Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «longer sentences and more brutalizing regimes » (Anglais → Français) :

To go back to your previous question, as we make our prisons more brutal and less well-resourced in terms of program and rehabilitative supports, and give longer sentences, there is no doubt that we are releasing people who come out angrier and potentially more dangerous to our communities.

Pour revenir à votre question préalable, si nos prisons deviennent plus brutales, offrent moins de programmes et d'appuis en matière de réadaptation et infligent des peines plus longues, il ne fait aucun doute que les gens que nous libérons en sortent plus en colère et potentiellement plus dangereux pour nos collectivités.


Furthermore, even if some judges were moved by this legislation to issue longer sentences than they otherwise would have, the offenders would still be unlikely to spend more time in prison because the sentence for personation would generally be served concurrently with a longer sentence for the crime it was intended to facilitate.

En outre, même si cette mesure législative amenait un juge à infliger une peine d'emprisonnement plus longue que celle qu'il aurait normalement infligée, il est peu probable que le contrevenant soit incarcéré plus longtemps, parce que la peine serait généralement purgée en même temps que celle, plus longue, imposée pour le crime que la fausse représentation a servi à faciliter.


All the more so as the Gulf Cooperation Council recently declared that it no longer recognises Muammar Gaddafi’s regime as legitimate.

D’autant que le Conseil de coopération du Golfe a récemment déclaré qu’il ne reconnaît plus la légitimité du régime de Mouammar Kadhafi.


A. whereas nearly 20 000 people have been killed and many more injured in the brutal crackdown of the Syrian regime against its population since March 2011; whereas 235 000 refugees from Syria have been registered or are awaiting registration with the UN High Commission for Refugees; whereas tens of thousands more who flee from Syria into neighbouring countries do not register; whereas, according to UN estimates, more than 1.2 m ...[+++]

A. considérant que près de 20 000 personnes ont été tuées et que beaucoup d'autres ont été blessées dans le cadre de la répression brutale orchestrée par le régime syrien contre sa population depuis mars 2011; que 235 000 réfugiés qui ont fui la Syrie ont été enregistrés ou sont en cours d'enregistrement par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés; que des dizaines de milliers d'autres qui s'enfuient de Syrie vers des pays voisins ne sont pas comptabilisés; que, d'après les estimations des Nations unies, plus de 1, ...[+++]


Particularly when we talk about the women with whom we work, what we see when we do take different approaches not just longer sentences and more brutalizing environments is that when women who have been in jail for long periods of time are coming out, if we've been able to assist them on appeal when they come out, they don't come back into the system.

Plus précisément, pour ce qui est des femmes avec qui nous travaillons, nous constatons que, lorsqu'on adopte une approche différente — pas seulement des peines plus sévères et un environnement plus brutal — lorsque les femmes sortent de prison après avoir purgé de longues peines, si nous avons réussi à les aider lorsqu'elles font appel, elles ne reviennent pas dans le systèm ...[+++]


[170] In Italian law home detention is intended either as a way of enforcing provisional detention during the investigation stage (in which case it is referred to as "house arrest") [171] or as a means of serving prison sentences of up to four years, or longer prison sentences of which no more than four years remain to be served.

En droit italien, la détention à domicile est prévue soit comme mode d'exécution d'une détention provisoire dans la phase d'instruction (appelée alors « arrêt à domicile ») [171] soit comme mode d'exécution d'une peine inférieure ou égale à 4 ans d'emprisonnement ou d'une peine d'emprisonnement plus grave dont il ne reste plus que 4 ans à purger.


There was talk of a plot to overthrow the regime and even to assassinate the Head of State, without putting forward the slightest bit of evidence, with brutally tortured witnesses and defendants, a public prosecution service that raised its initial petition of eight death sentences to eighteen, and a final verdict which, although not so extreme, punished the main people accused with long ...[+++]

Il a été question d'un complot visant à renverser le régime, voire à assassiner le chef d'État, sans que la moindre preuve n'ait été apportée, avec des témoins et des accusés brutalement torturés, avec un ministère public qui a augmenté la demande initiale de huit peines de mort à dix-huit et avec un verdict final qui, sans être aussi extrême, sanctionne les principaux ...[+++]


There was talk of a plot to overthrow the regime and even to assassinate the Head of State, without putting forward the slightest bit of evidence, with brutally tortured witnesses and defendants, a public prosecution service that raised its initial petition of eight death sentences to eighteen, and a final verdict which, although not so extreme, punished the main people accused with long ...[+++]

Il a été question d'un complot visant à renverser le régime, voire à assassiner le chef d'État, sans que la moindre preuve n'ait été apportée, avec des témoins et des accusés brutalement torturés, avec un ministère public qui a augmenté la demande initiale de huit peines de mort à dix-huit et avec un verdict final qui, sans être aussi extrême, sanctionne les principaux ...[+++]


Prisons have become more overcrowded in recent years in almost all EU countries, not because more people are being imprisoned (the number of prison sentences handed down is actually falling everywhere) but because sentences are becoming heavier, which means that people spend longer in prison than was the case during the 1970s (although Germany, Austria and Finland are exceptions to this rule).

Elle s"est aggravée ces dernières années et concerne la quasi totalité de nos pays, non parce qu"on incarcère de plus en plus (le nombre des incarcérations est plutôt en baisse partout), mais par le fait d"un alourdissement des peines pour des délits comparables, amenant des séjours en prison manifestement plus longs que dans les années 1970 (l"Allemagne, l"Autriche et la Finlande faisant e ...[+++]


As we know, most victims want some meaningful intervention for what has happened to them, and to be offered, after the fact, longer sentences and more brutalizing regimes will not be effective.

Nous savons que la plupart des victimes souhaitent une intervention efficace tenant compte de ce qu'elles ont vécu, et leur offrir, après le fait, des peines plus lourdes et un régime correctionnel plus brutal ne sera pas efficace.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer sentences and more brutalizing regimes' ->

Date index: 2021-05-17
w