Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4

Traduction de «long and difficult enough debate » (Anglais → Français) :

It is difficult enough for a member representing a rural community such as I do, Kootenay—Columbia, to try to send a message to the Canadian people. I have given up long since trying to send a message to cabinet, because it does not listen anyway.

Il est déjà difficile pour un député qui représente une circonscription rurale comme celle de Kootenay—Columbia, la mienne, d'essayer d'adresser un message à la population canadienne, mais j'ai renoncé depuis longtemps à l'idée d'envoyer un message au Cabinet, parce qu'il n'écoute jamais de toute façon.


However, it is difficult for elected politicians and officials to see that. We get into long and difficult debates.

Or, les représentants élus et les fonctionnaires ont de la difficulté à comprendre cela, ce qui donne lieu à des débats interminables et pénibles.


[4] Subsequent debates, although not quite as long, were protracted enough to establish a troubling pattern.

[4] Au cours des deux décennies qui ont suivi, les débats, bien qu’ils n’aient jamais battu ce record, sont devenus assez longs pour que s’établisse un usage troublant.


Firstly, I wish to thank all my colleagues, in particular the shadow rapporteur, Mrs Corbey, for the cooperation we had during a long and difficult enough debate at times.

Premièrement, je veux remercier tous mes collègues, en particulier le rapporteur fictif, Mme Corbey, pour leur coopération pendant ce débat long et parfois assez difficile.


This is critical: if objectives and targets are not ambitious enough and detailed enough, it will be very difficult to evaluate the policy and to have a meaningful public debate about it.

Ce point est crucial: si les objectifs et les cibles ne sont pas suffisamment ambitieux et détaillés, il sera très difficile d’évaluer la politique et de tenir un débat public utile à ce sujet.


The EU attaches a lot of importance to regional integration, for political motives (or the idea that regional integration will enhance political stability), for economic reasons (or the idea that the market should be big enough to attract European economic operators) as well as from a purely practical point of view (or not wanting to have very long and difficult negotiations such as with Mercosur and the Gulf Cooperation Council).

L’UE attache une très haute importance à l’intégration régionale, pour des raisons politiques (ou l’idée selon laquelle l’intégration régionale renforcera la stabilité politique), pour des raisons économiques (ou l’idée selon laquelle ce marché devrait atteindre une dimension suffisante pour attirer les opérateurs économiques européens) ainsi que pour des raisons d’ordre purement pratique (ou parce qu’elle ne souhaite pas de longues et pénibles négociations comme avec le Mercosur ou le Conseil de coopération du Golfe).


We wish to express our expectation and, I would say, our hope, that today’s debate and the conclusions of next Friday’s European Council will be a decisive step forwards in the long and difficult fight against international terrorism. This is a fight that we must see, now and for as long as the threat lasts, as our utmost priority for European, Atlantic and world-wide security.

Nous souhaitons manifester ici notre attente, voire notre espoir, que le débat d’aujourd’hui et les conclusions du Conseil européen de vendredi prochain constituent le pas décisif d’un long et difficile combat contre le terrorisme international, un combat qui doit être considéré, actuellement et tant que la menace subsistera, comme notre première priorité sur le plan de la sécurité européenne, atlantique et mondiale.


Lengthy debates will be needed, both in the European Parliament and in the national parliaments, and that is why it is generally accepted that the road will be long and difficult.

Il y faudra de longs débats, tant au Parlement européen que dans les parlements nationaux, et c'est pourquoi tout le monde s'accorde à reconnaître que la route sera longue et difficile.


Lengthy debates will be needed, both in the European Parliament and in the national parliaments, and that is why it is generally accepted that the road will be long and difficult.

Il y faudra de longs débats, tant au Parlement européen que dans les parlements nationaux, et c'est pourquoi tout le monde s'accorde à reconnaître que la route sera longue et difficile.


Does the member not think debating this issue for 40 years is a long enough debate?

Le député ne pense-t-il pas que 40 ans de débat, cela commence à suffire?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long and difficult enough debate' ->

Date index: 2022-02-01
w