Except as provided by Articles 3 and 4 of this Decision, the aid which Italy has put into effect in favour of firms located in Venice and Chioggia, in the form of exemption from social security contributions provided for by Laws No 30/1997 and No 206/1995 which refer to Article 2 of the Ministerial Decree of 5 August 1994, is compatible with the common market where it is granted to the following firms:
Sans préjudice des dispositions des articles 3 et 4 de la présente décision, les aides octroyées par l'Italie aux entreprises implantées sur les territoires de Venise et de Chioggia, sous forme des réductions de charges sociales prévues par les lois no 30/1997 et n° 206/1995, qui renvoient à l'article 2 du décret ministériel du 5 août 1994, sont compatibles avec le marché commun lorsqu'elles ont été accordées aux entreprises suivantes: