Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "local politicians mounted such " (Engels → Frans) :

The active involvement of politicians, the social partners, of regional and local actors and other relevant organisations, such as non-governmental organisations and associations of migrants as stakeholders and of the media, at both national and European levels, is essential to the success of the policy and to the achievement of the goals set out in the guidelines.

La participation active des responsables politiques, des partenaires sociaux, des acteurs régionaux et locaux et d'autres organisations concernées telles que les organisations non gouvernementales et les associations de migrants, en tant que parties prenantes, ainsi que les médias, tant au niveau national et qu'au niveau européen, est la clé du succès de cette politique et de la réalisation des objectifs fixés dans les orientations.


In terms of the ministerial agreement, I think it's very important that the minister shares the power that he has with the local people, with local politicians such as the chief and the council from Keeseekoowenin or Rolling River or Waywayseecappo who surround the park, as well as with Grand Chief Bushie with regard to the national parks in Manitoba, as well as right across Canada where there are national parks, where there are problems now, where there is confrontation.

En ce qui concerne les accords que peut conclure le ministre, je crois qu'il est très important qu'il partage le pouvoir qui lui est conféré avec les membres des collectivités, les politiciens comme le chef et le conseil des Premières nations Keeseekoowenin, Rolling River ou Waywayseecappo qui habitent autour du parc, ainsi que le grand chef Buschie en ce qui concerne les parcs nationaux au Manitoba, ainsi que partout au Canada où sont situés des parcs nationaux et où des problèmes se posent à l'heure actuelle, où il a des confrontations.


One of the things I already commented on was that I was so impressed in the Waterloo region by the fact that you had some 30 or more people around a table, all of whom represented a wide variety of stakeholder organizations—this included the police, John Howard Society, and others, such as local politicians—that came together to take ownership of how we create communities in which crime is less prevalent and where obviously ultimately our goal would be to prevent crime entirely.

Comme je l'ai déjà mentionné, j'ai été très impressionnée, dans la région de Waterloo, de voir une trentaine de personnes rassemblées autour d'une même table, des personnes représentant divers organismes—c'est-à-dire des policiers, des membres de la société John Howard et autres intervenants, dont des politiciens locaux—qui se sont réunies pour essayer de trouver des moyens de créer des communautés plus sécuritaires et, au bout du compte, de supprimer totalement la criminalité.


I believe it is really necessary for us to gradually withdraw our armed forces and hand over power to the local administration and local politicians, and then to help the people of Afghanistan through the local politicians in such a way that they can identify with the values of our civilisation and understand us, and then perhaps they will be willing and able to accept our help.

Je pense que nous devons absolument entamer le retrait progressif de nos forces armées, transférer graduellement le pouvoir à l’administration et aux responsables politiques locaux, puis apporter notre aide au peuple afghan, par l’intermédiaire des élus politiques locaux, de manière à ce que les Afghans puissent s’identifier aux valeurs de notre civilisation et nous comprendre.


If local decisions concerning the procurement of vehicles are to be swayed by environmental considerations, it is crucial that NGOs, citizens and local politicians have access to information about such procurement.

Si l'on veut que les décisions locales d'achat de véhicules soient prises au bénéfice de l'environnement, il est capital que les associations, les citoyens et les personnalités politiques locales aient accès aux informations relatives à la passation de ces marchés.


But it is worse than that. The negotiation of specific claims includes the kinds of things that one would normally think of, such as: Cost of a negotiator; Cost for Chiefs and Council members and often elders and interpreters to attend negotiations; Cost of legal counsel; Cost of obtaining other advice from appraisers and consultants on valuation and mapping and other issues; Cost of communicating with First Nation members, local politicians and the ...[+++]

Mais pire encore, la négociation de revendications particulières comprend des éléments auxquels on penserait normalement comme: les coûts d'un négociateur; les coûts des chefs et membres du Conseil et souvent des aînés et des interprètes, pour assister aux négociations; les coûts d'un avocat-conseil; les coûts des conseils d'évaluateurs et d'experts-conseils relativement à des questions d'évaluation, de cartographie et autres; les coûts de communication avec les membres des premières nations, les politiques locaux et le public en général; les coûts liés aux voyages et aux réunions; et ainsi de suite.


A monthly ‘parliamentary subsidy’ set at around EUR 7 000 (around 1 400 000 escudos) would undoubtedly lead to deep inequality and disparity between the salaries earned by workers, national politicians (such as Members of the Portuguese Parliament) and local politicians, especially in Portugal, and we find this utterly incomprehensible.

Une «indemnité parlementaire» mensuelle d’environ 7 000 euros (à peu près 1 400 000 escudos) conduirait inévitablement à une profonde inégalité et disparité avec les salaires des travailleurs, des élus nationaux (comme les députés au parlement portugais) et des représentants locaux, surtout au Portugal, ce qui est pour nous tout à fait incompréhensible.


A monthly ‘parliamentary subsidy’ set at around EUR 7 000 (around 1 400 000 escudos) would undoubtedly lead to deep inequality and disparity between the salaries earned by workers, national politicians (such as Members of the Portuguese Parliament) and local politicians, especially in Portugal, and we find this utterly incomprehensible.

Une «indemnité parlementaire» mensuelle d’environ 7 000 euros (à peu près 1 400 000 escudos) conduirait inévitablement à une profonde inégalité et disparité avec les salaires des travailleurs, des élus nationaux (comme les députés au parlement portugais) et des représentants locaux, surtout au Portugal, ce qui est pour nous tout à fait incompréhensible.


The Commission and the Council have for some considerable time needed to bring pressure to bear on local politicians in Bosnia and Herzegovina to amend the Dayton Agreement in such a way that a functioning community can be established.

Pendant longtemps, la Commission et le Conseil ont dû exercer des pressions sur les responsables politiques locaux de Bosnie-et-Herzégovine, afin d’amender les accords de Dayton et de pouvoir instaurer une communauté fonctionnelle.


The residents living near the centre, community organizations and local politicians mounted such a strong and effective opposition that Mr. Oatway himself requested to be returned to prison in British Columbia.

Les gens habitants près du centre, les organismes communautaires et les politiciens locaux ont mené une campagne tellement vigoureuse et efficace que M. Oatway lui-même a demandé à retourner en prison, en Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'local politicians mounted such' ->

Date index: 2023-01-02
w