Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting lobbying
Foliage applied herbicide
Foliage herbicide
Foliage-applied herbicide
Foliar-acting herbicide
Foliar-applied herbicide
Lobbying Act
Residual herbicide
Soil-acting herbicide
Soil-applied herbicide
UASA

Traduction de «lobbying act applies » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act respecting lobbying [ Lobbying Act ]

Loi concernant le lobbying [ Loi sur le lobbying ]


Regulation respecting the list of names of insects and diseases to which the Plant Protection Act applies

Règlement sur la nomenclature des insectes et des maladies auxquels s'applique la Loi sur la protection des plantes


Order Declaring that subsection 11(4) of the Act apply in respect of the Canadian Food Inspection Agency

Décret déclarant le paragraphe 11(4) de la Loi applicable en regard à l'Agence canadienne d'inspection des aliments


Federal Act of 6 October 1995 on the Universities of Applied Sciences, Universities of Applied Sciences Act [ UASA ]

Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur les hautes écoles spécialisées [ LHES ]


foliage-applied herbicide | foliage applied herbicide | foliar-applied herbicide | foliage herbicide | foliar-acting herbicide

herbicide foliaire | herbicide à action foliaire


soil-applied herbicide | soil-acting herbicide | residual herbicide

herbicide radiculaire | herbicide racinaire | herbicide résiduaire | herbicide de position | herbicide à absorption radiculaire | herbicide à action radiculaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) prohibiting payment of a contingency fee by any party to the contract to a person to whom the Lobbying Act applies;

a) pour interdire à toute partie à un contrat conclu avec Sa Majesté de verser des honoraires conditionnels à toute personne assujettie à la Loi sur le lobbying;


I can give you a sense of what some of those offences would be: if they're found to be convicted of fraud against the government; frauds under the Financial Administration Act; payment of a contingency fee to a person to whom the Lobbying Act applies.

Voici quelques exemples de ces infractions: si la personne est déclarée coupable de fraude commise contre le gouvernement, de fraude dans le cadre de la Loi sur la gestion des finances publiques, ou de versements d'honoraires conditionnels à une personne visée par la Loi sur le lobbying.


We have already put in place provisions allowing us to render ineligible bidders found guilty of one of the following offences: fraud against the government under the Criminal Code of Canada; fraud under the Financial Administration Act; corruption, collusion, bid-rigging or any other anti-competitive activity under the Competition Act; and the payment of contingency fees to a person to whom the Lobbying Act applies.

Nous avons déjà mis en place des dispositions permettant de refuser des soumissionnaires reconnus coupables d'une infraction visée par l'une des dispositions suivantes: les fraudes contre le gouvernement en vertu du Code criminel du Canada, les fraudes en vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, la corruption, la collusion, le trucage des soumissions ou toute autre activité anticoncurrentielle en vertu de la Loi sur la concurrence et le paiement d'honoraires conditionnels à une personne visée par la Loi sur le lobbying.


In 2007, as part of the Federal Accountability Act and the federal accountability action plan, Public Works and Government Services Canada added a code of conduct for procurement to its RFP documents as well as measures to render suppliers ineligible to bid on procurement contracts if they have been convicted of fraud or if they have paid a contingency fee to a person to whom the Lobbying Act applies.

En 2007, dans le cadre de la Loi fédérale sur la responsabilité et son plan d'action sur l'imputabilité fédérale, Travaux publics et services gouvernementaux Canada a ajouté un code de conduite pour l'approvisionnement dans ses documents de demande de soumissions et des mesures visant à rendre les fournisseurs inadmissibles à soumissionner à des contrats d'approvisionnement, s'ils sont reconnus coupables d'avoir commis des infractions de fraude ou s'ils ont payé des honoraires conditionnels à une personne visée par la Loi sur le lobbying.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The department also added measures to render suppliers ineligible to bid on procurement contracts if they have been convicted of fraud or if they have paid a contingency fee to a person to whom the Lobbying Act applies.

Elle a aussi ajouté des mesures visant à rendre des fournisseurs inadmissibles à soumissionner des contrats d'approvisionnement, s'ils sont reconnus coupables d'avoir commis des infractions de fraude ou s'ils ont payé des honoraires conditionnels à une personne visée par la Loi sur le lobbying.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lobbying act applies' ->

Date index: 2021-11-06
w