Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «little bit constrained because » (Anglais → Français) :

It's a little bit bizarre, because I appeared in December before the subcommittee of Internal Economy, but it took several months before you got the report.

Cela me semble un peu bizarre, parce que j'ai comparu en décembre devant le sous-comité de la régie interne et il a fallu que s'écoulent plusieurs mois avant que vous n'obteniez le rapport.


But, colleagues, I have to say that I am a little bit frustrated because, if we claim that we want action, that we want to achieve something in the next four years, that this is an issue of the highest priority, that half the population is being discriminated against and half the potential remains unused, then how come we are having this debate in the last evening slot?

Pour autant, mes chers collègues, je dois dire que je reste un tant soit peu frustrée parce que, si nous affirmons que nous voulons qu’on agisse, que nous voulons que quelque chose soit réalisé durant les quatre années à venir, que ce sujet relève de la plus haute priorité, que la moitié de la population est victime de discrimination et que la moitié de son potentiel reste inutilisé, alors comment se fait-il que nous ayons cette discussion durant le dernier créneau du soir?


I must say on that point I feel a little bit uncomfortable because, maybe, some countries are getting away a little bit too easily.

Je dois dire sur ce point que je ne me sens pas très à l’aise car peut-être, certains pays partent un peu trop facilement.


So rather than us just forcibly saying ‘the directive is the directive is the directive, thou shalt implement it without delay’, please can we look at listening a little bit more, because I am sure there is something we can learn.

Donc, au lieu de nous dire simplement avec force «la directive est la directive et la directive doit être appliquée sans délai», pourrions-nous veiller à écouter un peu plus, car je suis certain que nous pourrions apprendre des choses.


So rather than us just forcibly saying ‘the directive is the directive is the directive, thou shalt implement it without delay’, please can we look at listening a little bit more, because I am sure there is something we can learn.

Donc, au lieu de nous dire simplement avec force «la directive est la directive et la directive doit être appliquée sans délai», pourrions-nous veiller à écouter un peu plus, car je suis certain que nous pourrions apprendre des choses.


Dr. Lois Mitchell: I feel a little bit constrained because I'm speaking on behalf of Canadian Baptist Ministries and four distinct conventions and unions.

Mme Lois Mitchell: J'éprouve une certaine gêne à parler au nom des ministres baptistes canadiens et au nom de quatre conventions et rassemblements différents.


The name “Welland” is a little bit misleading because the city of Welland is but one of four regional municipalities plus part of a fifth.

Le nom « Welland » prête à confusion parce que la ville de Welland n'est que l'une des quatre municipalités régionales qui font partie de la circonscription, ainsi qu'une partie d'une cinquième municipalité.


I would argue a little bit with you on that because I believe it is unique.

Je suis un peu en désaccord avec vous sur ce point car je pense qu’il est unique.


In my view, it would be better to have, in this kind of legislation, some type of mission statement of a new ministry, or a preambular paragraph that would tell us a little bit more, because they are putting together, some might argue, disparate parts.

À mon avis, il serait préférable d'avoir, dans ce type de mesure législative, un énoncé de mission d'un nouveau ministère, ou encore un préambule qui apporterait des précisions, car certains feront valoir qu'on regroupe des éléments disparates.


Dr. Passey: It's a little bit difficult, because every individual is a little bit different.

Dr Passey : C'est difficile à dire, parce que tout le monde est différent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'little bit constrained because' ->

Date index: 2023-04-12
w