Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "linguistically homogeneous areas and because the merged entity would still face " (Engels → Frans) :

The Commission concluded that the proposed acquisition would not restrict competition in these markets because TV content is licensed mainly on a national basis or for linguistically homogeneous areas and because the merged entity would still face sufficient competitive constraint from other players, such as TV content providers and competing Pay TV retailers.

Elle a conclu que l’opération envisagée n’entraverait pas la concurrence sur ces marchés, parce que les licences relatives aux contenus télévisuels sont octroyées principalement sur une base nationale ou pour des zones homogènes d’un point de vue linguistique et que l’entité issue de la concentration subirait encore une pression concurrentielle suffisante de la part des ...[+++]


However, the Commission considers that the merged entity would still face competitive pressure from a sufficient number of players active in this market in the European Economic Area.

Toutefois, la Commission considère que l'entité issue de la concentration restera confrontée à la pression concurrentielle d'un nombre suffisant d'acteurs présents sur ce marché au sein de l'Espace économique européen.


A horizontal overlap between Unipapel's and Spicers' CE activities in the market for the wholesale of printing consumables (products used for printing in the offices, such as cartridges or toners) in Spain, will raise no competition concerns either, because the increment due to the concentration is very low and the merged entity would still face a number of competitors.

De même, en Espagne, le chevauchement horizontal entre les activités d'Unipapel et de Spicers CE sur le marché de la vente en gros des consommables d’impression (produits pour l'impression dans les bureaux tels que les cartouches d'encre ou les toners) ne soulève pas de problème de concurrence étant donné que l'augmentation des activités dues à la concentration est très faible et que l'entité issue de la concentration aura encore des concurrents.


The Commission concluded that the transaction would not raise competition concerns, because the merged entity would continue to face strong competition after the merger and customers would still have sufficient alternative suppliers in the market for Bulk Annuity and its sub-segments in the United Kingdom.

La Commission a conclu que l’opération ne poserait pas de problèmes de concurrence, parce que l’entité issue de la concentration continuerait d’être confrontée à une concurrence suffisante après la concentration et que les clients auraient encore accès à un nombre suffisant d’autres fournisseurs sur le marché des contrats collectifs de retraite et de ses sous-segments au Royaume-Uni.


The Commission concluded that the transaction would not raise competition concerns, because the merged entity would continue to face strong competition after the merger and customers would still have sufficient alternative suppliers in all markets affected. ...[+++]

La Commission est arrivée à la conclusion que l’opération ne poserait pas de problèmes de concurrence car l’entité issue de la concentration resterait confrontée à une forte concurrence à l’issue de la concentration et les clients auraient encore accès à un nombre suffisant d’autres fournisseurs sur l’ensemble des marchés concernés.


However, the Commission's investigation showed that even in those Member States the professional light fixture markets would remain competitive after the proposed transaction because the merged entity would continue to face sufficiently strong competition from other well-established manufacturers across the European Economic Area ...[+++]

Toutefois, l'enquête menée par la Commission a montré que le marché des éclairages à usage professionnel resterait également concurrentiel dans ces États membres après l'opération envisagée car l'entité issue de la concentration continuera de faire face à une concurrence suffisamment forte de la part d'autres fabricants bien éta ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'linguistically homogeneous areas and because the merged entity would still face' ->

Date index: 2024-05-03
w