Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "line with what manitoba premier gary " (Engels → Frans) :

When I was the Quebec Minister of the Environment, I remember spending two days in the United States with Manitoba Premier Gary Doer, to meet American officials.

Lorsque j'étais ministre de l'Environnement du Québec, je me souviens d'avoir accompagné, pendant deux jours aux États-Unis, M. Gary Doer, le premier ministre du Manitoba, pour y rencontrer les autorités américaines.


I understand that Manitoba Premier Gary Doer also raised the election results when he met with Prime Minister Stephen Harper yesterday.

Je crois que le premier ministre du Manitoba, Gary Doer, a aussi parlé du résultat des élections avec le premier ministre Stephen Harper, lorsqu'il l'a rencontré hier.


Mr. Speaker, with respect to the $1 billion we announced, here is what Manitoba's New Democrat Premier, Gary Doer, said: “In Manitoba, if I wanted to act on a budget item of such great importance, I would introduce it in my budget”.

Monsieur le Président, à propos du milliard de dollars que nous avons annoncé, voici ce que le premier ministre néo-démocrate du Manitoba, Gary Doer, disait: « Si je faisais cela au Manitoba et s'il s'agissait d'un élément budgétaire d'une telle importance, je le présenterais dans mon budget».


Manitoba's NDP premier, Gary Doer, also praised the trust, remarking he was “very pleased with the flexibility because it allows us to target in Manitoba some of the industries that are under pressure”.

Le premier ministre néo-démocrate du Manitoba, Gary Doer, a aussi louangé le fonds en fiducie, faisant observer qu'il était « ravi de la souplesse que le fonds procure, car il permet au Manitoba de viser des industries sur lesquelles l'étau se resserre ».


In fact, this motion is totally in line with what Manitoba Premier Gary Filmon told the Toronto Star on April 27, and I quote: [English] ``Quebec has to make its decision based on what I believe is the greatest country in the world and not look for us to change our country in order to make it more acceptable for them''.

En fait, cette motion est tout à fait à l'image de ce que déclarait M. Gary Filmon, le premier ministre du Manitoba, au Toronto Star, le 27 avril dernier, et je cite: [Traduction] «Le Québec doit prendre sa décision en tenant compte de ce qui, je crois, est le meilleur pays du monde, mais il ne doit pas s'attendre que nous modifions le pays pour qu'il soit plus acceptable à ses yeux».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'line with what manitoba premier gary' ->

Date index: 2024-06-25
w