Within one y
ear after the entry into force of this Directive, and annually thereafter, national regulatory authorities shall conduct a market analysis, in accordance with the procedure set out in Article 14(3) of Directive ././EC [on a common regulatory framework for electronic communic
ations networks and services[, to determine whether the provision of part or all of the mi
nimum set of leased lines services in their territory is s
...[+++]ubject to effective competition and to determine whether to maintain, amend or withdraw obligations referred to in paragraph 1 of this Article.Dans l'année qui suit l'entrée en vigueur de la présente directive, puis chaque année , les autorités réglementaires nationales procèdent à une analyse du marché, conformément à la procédure décrite à l'article 14, paragraphe 3, de la directive ././CE [relative à un cadre réglementaire commun pour
les réseaux et les services de communications électroniques[, pour déterminer si la fourniture de tout ou partie de l'ensemble min
imal de services de lignes louées sur leur territoire fait l'objet d'une concurrence effective et s'il convient
...[+++] de maintenir, de modifier ou de supprimer les obligations visées au paragraphe 1.