1. Recognises the extraordinary scale and seriousness of the
threats induced by climate change, and is extremely concerned that the world is far fro
m being on track to limit global warming to below 2 °C
above pre-industrial levels; calls on governments to take, without delay, binding and concrete measures against climate
change and towards an ambitious and legally binding
global agreement
...[+++]in Paris 2015 in order to meet this target; welcomes therefore the encyclical Laudato Si’; 1. est conscient de l'extrême importance et de la gravité des menaces provoquée
s par le changement climatique et s'inquiète particulièrement du fait que la communauté internationale s'écarte sensiblement de la voie à suivre en
ce qui concerne la limitation du réchauffement climatique mondial à une hausse de 2°C par
rapport aux niveaux préindustriels; exhorte les gouvernements à adopter, de toute urgence, des mesures concrètes et c
...[+++]ontraignantes de lutte contre le changement climatique et à faire en sorte de parvenir, à Paris en 2015, à un accord mondial ambitieux et juridiquement contraignant pour pouvoir atteindre cet objectif; se félicite dès lors de l'encyclique "Laudato si'";