Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like-minded colleagues such » (Anglais → Français) :

It would be very encouraging for the minister to bring this to the floor of the House. By working with like-minded colleagues, such as the member for Saskatoon—Humboldt and others, we could pull together a good bill that would address these issues.

Il serait très encourageant que la ministre présente, si possible, avec l'aide de collègues ayant la même optique qu'elle, tel le député de Saskatoon—Humboldt, un bon projet de loi là dessus.


'U-Multirank' will allow HEIs to position themselves on several indicators such as their international profile, and to identify complementary and like-minded cooperation partners; it will enable policy makers, HEIs and students to rank individual institutions or programmes according to what is most important to them.

U‑Multirank permettra aussi aux EES de se positionner eux‑mêmes pour un certain nombre d'indicateurs, tels que leur profil international, et d’identifier des partenaires de coopération complémentaires et partageant la même vision qu’eux. Enfin, les responsables politiques, les EES et les étudiants pourront classer leurs établissements ou programmes en fonction de leurs critères de priorité.


Working closely with our global trading partners such as China is a win: it benefits our farmer and agri-businesses; it develops stronger trading relationships between like-minded operators; and of course, it benefits consumers on both sides of the agreement".

Une étroite coopération avec nos partenaires commerciaux mondiaux tels que la Chine est un atout: elle est bénéfique pour nos agriculteurs et nos entreprises agricoles; elle renforce les relations commerciales entre des opérateurs ayant la même vision; et naturellement, elle bénéficie aux consommateurs des deux parties à l'accord».


Just last year, Canada's Minister of Foreign Affairs and like-minded colleagues, launched declarations at both the G8 and the UN on preventing and responding to sexual violence in conflict. Already, some 137 countries have joined in the commitment to end these crimes.

L'an dernier, d'ailleurs, le ministre des Affaires étrangères du Canada et des partenaires aux vues similaires ont soumis au G8 et à l'ONU des déclarations sur la prévention et la répression des sévices sexuels dans les conflits; 137 pays ont déjà signifié leur engagement à mettre un terme aux crimes de cet ordre.


Together with like-minded colleagues we drafted the Christian Democratic declaration of Athens.

Mus par les mêmes idées, moi-même et d’autres avons rédigé, à l’époque, la déclaration chrétienne-démocrate d’Athènes.


47. Welcomes the fact that some in the business sector used the UN Rio+20 summit to advocate a new global convention on corporate responsibility within the UN system; believes that although such a convention is probably some years away, the EU should constructively engage in the debate; believes, nevertheless, that such discussions must not distract policy-makers in business and government from proceeding with the implementation of existing CSR instruments as a matter of urgency; draws attention to the fact that there are different models for how new forms of global governance in relation to CSR might emerge in addition to the UN syst ...[+++]

47. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le système de l'ONU, il est possible de recourir à différents modèles quant à l'émergence possible de nouvelles fo ...[+++]


Structured dialogues, such as with China; agreement-based dialogues like those with many neighbourhood countries; consultations with like-minded partners, such as with the US and Canada, or local troika dialogues with a range of countries all differ in many respects, be it their periodicity, the policy level, the kind of interlocutors, the depth of the discussions or the fact that some are combined with civil society events and others are not.

Les dialogues structurés, tels que ceux engagés avec la Chine; les dialogues fondés sur des accords, tels que ceux engagés avec bon nombre de pays voisins; les consultations avec des partenaires dont les opinions convergent, comme par exemple avec les États-Unis et le Canada, ou les dialogues avec la Troïka de l’Union européenne qui englobe toute sorte de pays, diffèrent tous à bien des égards, que ce soit en termes de périodicité, de stratégie, du type d’interlocuteurs, de l’engagement des discussions ou parce que certains dialogues sont associés aux événements des échanges humains ou que d’autres ne le sont pas.


Yet, there are surely areas such as support for good governance where like-minded countries such as Canada , the United Kingdom , Denmark , and the Netherlands can agree to common standards and mutual recognition.

Pourtant, il est incontestable que, dans certains domaines, comme le soutien à la bonne gouvernance, les pays aux vues similaires, comme le Canada, le Royaume-Uni, le Danemark et les Pays-Bas, peuvent s’entendre sur des normes communes et la reconnaissance mutuelle.


Canada has also worked with like-minded countries such as Australia to find a way to open the treaty for signature and ratification, despite the resistance of countries like India and a small number of other countries to the treaty's finalization.

Le Canada a également travaillé avec des pays animés des mêmes sentiments, comme l'Australie, pour trouver un moyen d'ouvrir le traité à sa signature et à sa ratification, en dépit de la résistance que des pays comme l'Inde et un petit nombre d'autres pays ont opposée à la dernière mise au point du traité.


In many cases, the EU can and should act unilaterally, but in a situation such as that in Afghanistan coordination is required with others who are like-minded, in which case the UN is the best forum. Therefore, I believe that we must focus our initiatives on this particular approach.

Dans de nombreux cas, l'Union peut agir seule et se doit de le faire, mais dans un cas comme celui de l'Afghanistan, une coordination avec les parties qui pensent comme elle est nécessaire et l'ONU constitue alors le cadre le plus approprié.


w