Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combat-minded colleague
LMG
Like-Minded Countries on High Seas Fisheries
Like-Minded Group
Like-minded
Like-minded countries
Like-minded nations
Like-minded states

Traduction de «like-minded colleagues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
like-minded countries [ like-minded nations ]

pays aux vues similaires [ pays ayant des vues similaires | pays ayant une approche commune | pays ayant une optique commune | pays qui partagent les mêmes idées ]


combat-minded colleague

collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]


like-minded states

États homodoxes | États partageant les mêmes valeurs






Like-Minded Countries on High Seas Fisheries

Pays d'optique commune au sujet de la pêche en haute mer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It would be very encouraging for the minister to bring this to the floor of the House. By working with like-minded colleagues, such as the member for Saskatoon—Humboldt and others, we could pull together a good bill that would address these issues.

Il serait très encourageant que la ministre présente, si possible, avec l'aide de collègues ayant la même optique qu'elle, tel le député de Saskatoon—Humboldt, un bon projet de loi là dessus.


I do this to give you a clear idea of how we, Canada, and our like-minded colleagues presented this article on interoperability to the world, to illustrate why, in the end, it was deemed acceptable to other states, and to demonstrate how profoundly clause 11 of Canada's draft legislation departs from what was actually negotiated and endorsed by Canada when we and 107 other states unanimously adopted the text at the end of the negotiating conference and by virtue of our signature on the convention in Oslo in 2008.

Je vous cite ces paroles pour vous donner une idée précise de la façon dont les membres de la délégation canadienne et ses homologues aux vues similaires ont présenté au monde l'article sur l'interopérabilité, pour illustrer pourquoi il a finalement été jugé acceptable par d'autres pays et pour vous montrer à quel point l'article 11 du projet de loi s'éloigne fortement de ce qui a été négocié et approuvé par le Canada lorsqu'il a, à l'instar de 107 autres pays, adopté à l'unanimité le texte à la fin de la conférence de négociation et sur la foi de sa signature de la Convention à Oslo, en 2008.


Just last year, Canada's Minister of Foreign Affairs and like-minded colleagues, launched declarations at both the G8 and the UN on preventing and responding to sexual violence in conflict. Already, some 137 countries have joined in the commitment to end these crimes.

L'an dernier, d'ailleurs, le ministre des Affaires étrangères du Canada et des partenaires aux vues similaires ont soumis au G8 et à l'ONU des déclarations sur la prévention et la répression des sévices sexuels dans les conflits; 137 pays ont déjà signifié leur engagement à mettre un terme aux crimes de cet ordre.


Together with like-minded colleagues we drafted the Christian Democratic declaration of Athens.

Mus par les mêmes idées, moi-même et d’autres avons rédigé, à l’époque, la déclaration chrétienne-démocrate d’Athènes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On this point, your Rapporteur would also like colleagues to bear in mind the physical constraints as regards any improvement on the requirements proposed by the Commission in consultation with stakeholders.

Sur ce point, votre rapporteur souhaiterait également que ses collègues tiennent compte des contraintes physiques conditionnant d'éventuelles améliorations aux dispositions qui ont été proposées par la Commission en consultation avec les parties concernées.


– (ET) I had a question for my colleague, Mrs Vaidere, but I would like to speak about what is on my mind.

– (ET) J’avais une question pour ma collègue, Mme Vaidere, mais je voudrais parler de ce qui me préoccupe.


– Mr President, bearing in mind that politics is the art of the possible and that sometimes the best can be the enemy of the good, I would like to thank my colleague Mr Liese for the tremendous effort he has put in to reach a position – an agreement – not least amongst all of us in the PPE-DE Group but also with colleagues across this House.

- Monsieur le Président, en gardant à l'esprit que la politique représente l'art du possible et que le mieux peut être parfois l'ennemi du bien, j'aimerais remercier mon collègue M. Liese pour les efforts considérables qu'il a mis en œuvre pour arriver à une position – un accord – qui regroupe non seulement l'ensemble de notre groupe PPE-DE, mais également nos collègues au sein de la Chambre.


Will we use the fact that France has pulled away from the co-sponsorship issue not to join with our like-minded colleagues in continuing to press on human rights issues?

Allons-nous nous appuyer sur le fait que la France a refusé de coparrainer la résolution pour ne pas nous joindre à nos collègues animés des mêmes idées et poursuivre la défense des droits de la personne?


– Mr President, on behalf of my group and all my colleagues I would like to welcome Mr Monti to the House today for what is a very timely discussion on the regulatory regime for telecom, bearing in mind that we are now moving into the very important consideration of the telecom package.

- (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe et de mes collègues, je voudrais souhaiter en ce jour la bienvenue à M. Monti au sein de notre Assemblée. Nous nous réjouissons de ce débat très opportun sur le régime réglementaire des télécommunications, compte tenu du fait que nous nous dirigeons à présent vers l'examen très important du train de mesures en matière de télécommunications.


With this in mind – and in view of the fact that my colleague, Mrs Boumediene-Thiery, of my Group has really already said everything that needs to be said – I should just like to add the following comment.

Mme Boumediene-Thiery, membre de mon groupe, a en fait déjà dit tout cela mais je voudrais juste ajouter à ce sujet que nous disposons à présent d'un bon résultat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like-minded colleagues' ->

Date index: 2024-04-26
w