Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to thank the member for his extremely important » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I would like to thank the member for his extremely important question.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de cette question extrêmement importante.


Mr. Speaker, I would like to thank the member for his very important question concerning the difference between a parliamentary committee and a national judicial inquiry.

Monsieur le Président, je remercie le collègue de sa question très importante à l'égard de la différence entre un comité parlementaire et une commission nationale judiciaire.


Mr. Speaker, I thank the member for his extremely important question, because in the past 20 years, and especially over the last six years under the current government, we have increasingly been moving back to the situation we faced in the 1950s and 1960s when we were very much hewers of wood and drawers of water.

Monsieur le Président, je remercie le député d'avoir posé cette question très importante. En effet, depuis 20 ans — et particulièrement depuis l'arrivée au pouvoir des conservateurs, il y a six ans —, le Canada retourne graduellement vers la situation qui régnait dans les années 1950 et 1960, alors que les Canadiens n'étaient plus ou moins que des bûcherons et des porteurs d'eau.


I would like to thank you again for your extremely important thoughts and comments, and also to express my thanks to the Commission – all that of course in the hope that we will be able to realise our objective, which is, I repeat, to conclude negations before the end of June this year.

Je voudrais vous remercier une fois de plus pour vos réflexions et observations extrêmement importantes. Merci également à la Commission. J’espère bien sûr que nous parviendrons à atteindre notre objectif, qui est, au risque de me répéter, de conclure les négociations avant la fin du mois de juin de cette année.


(NL) I would like to thank the Members for their extremely pleasant cooperation on this report.

− (NL) Je tiens à remercier mes collègues pour la coopération fort agréable dont ils ont fait preuve dans le cadre de l'élaboration de ce rapport.


I should first and foremost like to thank Mr Sacconi for his extremely patient work, but also the Commission and the Presidency, which are unfortunately not represented in the Chamber.

Je voudrais avant toute chose remercier M. Sacconi pour l’extrême patience dont il a fait preuve dans son travail, mais aussi la Commission et la présidence, qui ne sont malheureusement pas représentées dans cette Assemblée.


– (FR) Mr President, I would simply like to thank the Minister for his extremely clear response.

- Monsieur le Président, je voudrais simplement remercier M. le ministre pour cette réponse extrêmement claire.


– (FR) Mr President, I would simply like to thank the Minister for his extremely clear response.

- Monsieur le Président, je voudrais simplement remercier M. le ministre pour cette réponse extrêmement claire.


Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I would like to thank the member for his very important question.

L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais remercier le député de sa très importante question.


Mr. Deepak Obhrai: Madam Speaker, I would like to thank the member for his very important question.

M. Deepak Obhrai: Madame la Présidente, j'aimerais remercier le député pour cette question très importante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank the member for his extremely important' ->

Date index: 2023-01-17
w