Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to receive some explanations " (Engels → Frans) :

[11] Some examples of explanations received from the Member States: Germany: some regions feared that the Commission would reduce payments in line with their forecasts in the event of insufficient budget resources; Italy: forecast modelled on the Berlin profile rather than an analysis by programme; Spain: national-level estimate, without analysis by programme; Belgium: forecast of payments by final beneficiaries up to 31 December, not of applications send to the Commiss ...[+++]

[11] Quelques exemples d'explication recueillies auprès des Etats Membres : DE : quelques régions craignaient que la Commission réduise les paiements au pro-rata des prévisions en cas d'insuffisance budgétaire ; IT : prévision calquée sur le profil de Berlin plutôt que sur une analyse par programme ; ES : estimation au niveau national, sans analyse par programme ; BE : prévision des paiements effectués par les bénéficiaires finals jusqu'au 31.12, et non des demandes communiquées à la Commission jusqu'au 31.10, et à payer pour le 31 décembre ; UK : communique les montants nécessaires pour éviter les dégagements au titre de n+2, sans é ...[+++]


Despite some recent setbacks, the reformists are likely to be able to consolidate their position on the basis of the broad and unambiguous support they received in the February elections.

Malgré certaines déconvenues récentes, les réformateurs vont probablement être en mesure de consolider leur position sur la base du soutien franc et massif qu'ils ont reçu lors des élections de février.


Aside from the retrospective monitoring carried out by the Commission, we should like to receive some explanations from the Greek Government regarding the use of this European aid.

Au-delà du contrôle a posteriori exercé par la Commission, nous voudrions obtenir des explications du gouvernement grec quant à l’utilisation de cette aide européenne.


There are likely to be some occasions in which later corroboration of findings is desirable (for example, when information is received late from a beneficiary).

Il peut arriver qu’une corroboration plus tardive des constatations soit souhaitable (par exemple lorsque les informations transmises par un bénéficiaire sont reçues tardivement).


It can help address problems of financial exclusion: those who have received some form of education on financial matters are far more likely to be engaged with the mainstream financial industry, and not have to rely on higher-cost and higher-risk fringe providers or loan sharks.

Elle peut être un remède à l’exclusion financière: les personnes ayant bénéficié d’une formation, quelle qu’elle soit, en matière financière, sont beaucoup plus susceptibles de faire appel à des institutions financières établies plutôt qu’à des sociétés marginales ou à des usuriers, plus onéreux et plus risqués.


We should like to see more focus on the equal treatment of women in employment policy; we should like to receive some further proposals concerning Parliament’s involvement; and we should like to look at the connection with other Community activities.

Nous souhaitons que la politique de l'emploi mette davantage l'accent sur l'égalité entre hommes et femmes ; nous aimerions recevoir d'autres propositions quant à l'implication du Parlement et nous souhaiterions davantage de cohésion avec d'autres activités communautaires.


I would like to receive some indication to this effect.

J'aimerais avoir quelques indications à ce sujet.


I apologise if I have made a mistake, but if not, I would like to receive an official explanation.

Si j'ai commis une faute, je m'en excuse, mais si je n'ai pas commis de faute, j'aimerais avoir officiellement une explication.


We should like to receive more details concerning these various funds. In particular, we would like some guarantee that NGOs will cofinance the projects for which the funds are intended and will therefore be involved in their management This would also represent a guarantee for the future of Colombia and of this Plan Colombia.

Nous souhaiterions que l'utilisation de ces différents fonds soit mieux précisée et qu'il existe une garantie que les ONG vont participer, par la voie du cofinancement, à la gestion des projets auxquels ces fonds sont destinés. Ce serait également une garantie pour l'avenir de la Colombie, l'avenir de ce plan Colombie.


Some Member States have provided a different time limit, like BE ("24h, 5 days the latest"), BG ("forthwith"), CZ ("within 24h, otherwise without undue delay"), ES and NL ("immediately, within 24h"), FR and LV ("without delay and if possible within 24h"), HU ("forthwith"), EE and LT ("within 24h"), PL ("immediately and, if possible, within one day of receiving the order"), or SK ("within 24h and if not possible - as soon as possible").

Certains États membres ont prévu un délai différent, comme la Belgique («24 heures, 5 jours au plus tard»), la Bulgarie («sans délai»), la République tchèque («dans les 24 heures, ou sans retard injustifié»), l'Espagne et les Pays-Bas («immédiatement, dans les 24 heures»), la France et la Lettonie («sans retard et si possible dans les 24 heures»), la Hongrie («sans délai»), l'Estonie et la Lituanie («dans les 24 heures»), la Pologne («immédiatement et si possible dans la journée qui suit la réception de la décision» ou la Slovaquie («dans les 24 heures et — si cela n'est pas possible — dans les meilleurs délais»).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to receive some explanations' ->

Date index: 2023-09-29
w