Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "like to point out the particularly eloquent relevance—i never thought " (Engels → Frans) :

So, we would like to point out the particularly eloquent relevance—I never thought I would hear myself saying this in the House—of the amendment to the motion before us, submitted by our colleague from the Canadian Alliance.

À cet égard, soulignons la pertinence particulièrement éloquente—je ne croyais jamais dire cela en cette Chambre—de l'amendement soumis par notre collègue de l'Alliance canadienne à la motion dont nous sommes actuellement saisis.


I would also like to point out some data that should give the relevant authorities, in particular, cause for serious thought when they put out certain information that causes alarm, fear and panic.

Je voudrais également rappeler quelques données qui devraient faire réfléchir sérieusement les autorités compétentes, en particulier, lorsqu’elles publient certaines informations qui suscitent l’inquiétude, la peur et la panique.


I would like to point out here that those who designed the euro never thought that we would simply coordinate economic policies in the long term.

Je tiens à rappeler ici que les concepteurs de l’euro n’avaient jamais pensé que nous aurions, durablement, une simple coordination des politiques économiques.


Mr. Mark Holland: As a point of clarification, I'd like to point out that what I did was twofold: one, to comment on what I thought was the appropriateness of us dealing with this particular chapter, which I think is a fair comment, as it's my opinion; and two, on the matter of the public witnesses, to say whether it was appro ...[+++]

M. Mark Holland: Pour que les choses soient bien claires, j'aimerais préciser qu'il y avait deux volets à mon commentaire. D'une part, j'ai fait valoir mon point de vue quant à la pertinence pour nous d'étudier ce chapitre-là; j'ai simplement exprimer mon opinion à ce sujet, ce qui me semble tout à fait être dans mes droits.


I would also like to point out that, regardless of the Community funds available, there has never been any guarantee that particular centres will receive funding during any given year.

Je veux également rappeler que, indépendamment des fonds communautaires disponibles, il n’a jamais été garanti que des centres particuliers reçoivent un financement au cours d’une année précise et donnée.


I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his question yesterday.

Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de poser sa question hier.


I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his question yesterday.

Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de poser sa question hier.


Like most stakeholders in Quebec, the Bloc Québécois is vehemently opposed to any strings being attached to these education transfers, since education is a provincial responsibility, and particularly since the Canada Health Act, which does force the provinces to meet certain conditions, has never prevented the government it's important to point this out from makin ...[+++]

Le Bloc québécois, comme la plupart des intervenants au Québec, s'oppose fermement à ce qu'on impose quelque condition que ce soit aux transferts à l'éducation, qui est une responsabilité des provinces, d'autant plus que la Loi canadienne sur la santé, qui impose des conditions aux provinces, n'a jamais empêché le gouvernement de couper sauvagement, il faut le dire, dans les transferts à l'éducation.


[Translation] Mr. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Mr. Speaker, I understand that the debate should normally end around 5.40 p.m. Consequently, since I will in all likelihood be the last speaker on this motion, I would like to first congratulate again the hon. member for Québec-Est, who is the Official Opposition critic on agriculture, for tabling a motion which, as pointed out a few moments ago by the hon. member for Kamouraska-Témiscouata, is the first one on agriculture since the opening of the 35th Parliament (1730) W ...[+++]

Alors, comme je serai fort probablement le dernier intervenant dans cette Chambre sur cette motion, je voudrais, et vous me le permettrez sûrement, d'abord féliciter de nouveau mon collègue de Québec-Est, le critique de l'opposition officielle en agriculture, d'avoir mis devant cette Chambre cette motion qui, comme l'a souligné il y a quelques instants le député de Kamouraska-Témiscouata, est la première motion portant sur l'agriculture depuis les débuts des travaux de la Chambre des communes, de la 35e législature (1730) Nous avons r ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to point out the particularly eloquent relevance—i never thought' ->

Date index: 2025-10-28
w