Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Clean particular area manually
Clean particular areas manually
Clean specific areas manually
Cleaning particular areas manually
Diet food
Dietary food
Dietary product
Dietetic food
FPA
Foods for particular nutritional uses
Free from particular average
Free of Particular Average
Herbal or folk remedies
Laxative habit
Listing particulars
Offer particular gourmet coffees
Panic attack
Parnuts
Particular devisee and legatee
Particular devisee or legatee
Prepare artisanal coffee
Prepare special coffee
Prepare specialised coffee
Specific devisee and legatee
Specific devisee or legatee
State
Steroids or hormones
Stock exchange listing particulars
Vitamins

Vertaling van "rossa has particularly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
clean particular area manually | cleaning particular areas manually | clean particular areas manually | clean specific areas manually

nettoyer manuellement des zones particulières


particular devisee and legatee | particular devisee or legatee | specific devisee and legatee | specific devisee or legatee

héritier à titre particulier


free from particular average | Free of Particular Average | FPA [Abbr.]

franc d'avaries particulières


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or fo ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


listing particulars | stock exchange listing particulars

prospectus d'admission à la cote | prospectus d'admission à la cote d'une bourse de valeurs


dietary product [ dietary food | dietetic food | diet food | foods for particular nutritional uses | Parnuts ]

produit diététique [ aliment de régime | aliment diététique ]


prepare artisanal coffee | prepare special coffee | offer particular gourmet coffees | prepare specialised coffee

faire le café | préparer du café | faire du café | préparer le café


offer health-care services to patients in specialised medicine | provide health-care services to patients in specialised medicine | offer healthcare services in a particular medical specialisation | provide healthcare services to patients in specialised medicine

fournir des services de santé aux patients dans le cadre de la médecine spécialisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have talked about it in particular in the Committee on Transport and Tourism, where we were visited by Mr De Rossa, who gave us an idea of the extent of the problem.

Nous en avons parlé en particulier en commission des transports où nous avons reçu M. De Rossa, qui nous a donné une idée de l’étendue de la situation.


In particular, with regard to candidates' access to their marked papers, the rapporteur, Mr De Rossa, stressed that at that time, in 2003, all candidates taking part in European institutions' recruitment competitions could count on such rights.

Plus particulièrement en ce qui concerne l'accès des candidats à leurs épreuves corrigées, M. De Rossa, rapporteur, soulignait que, à l'époque, en 2003, tous les candidats des concours d'embauche dans les institutions européennes pouvaient se prévaloir d'un pareil droit.


Here, many of the questions raised in previous reports continue to apply, for example with regard to the publication of documents relating to infringement procedures, and in particular the correspondence between the Commission and the Member States (de Rossa report, 2003).

Dans ce domaine, de nombreux points d'interrogation soulevés dans les rapports précédents, sur la publicité des actes relatifs aux procédures d'infraction, l'échange de courrier entre Commission et États membres, notamment (rapport De Rossa 2003), par exemple, persistent.


I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his question yesterday.

Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de poser sa question hier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his question yesterday.

Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de poser sa question hier.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Ms Miet SMET Minister for Employment and Labour Mr Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Minister for the Budget, Employment and Training of the Walloon Government Denmark: Ms Karen JESPERSEN Minister for Social Affairs Ms Jytte ANDERSEN Minister for Labour Germany: Mr Horst GÜNTHER Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Labour and Social Affairs Greece: Mr Evangelos YIANNOPOULOS Minister for Labour and Social Security Mr Lampros KANELLOPOULOS State Secretary for Labour and Social Security Spain: Mr José Antonio GRIÑAN Minister for Labour and Social Security Mr Marcos PEÑA State Secretary for Labour and Social Security France: Ms ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail M. Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Ministre du Budget, de l'Emploi et de la Formation du Gouvernement Wallon Pour le Danemark : Mme Karen JESPERSEN Ministre des Affaires sociales Mme Jytte ANDERSEN Ministre du Travail Pour l'Allemagne : M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Evangelos YIANNOPOULOS Ministre du Travail et de la Sécurité sociale M. Lampros KANELLOPOULOS Secrétaire d'Etat au Travail et à la Sécurité sociale Pour l'Espagne : M. José Antonio GRIÑAN Ministre du Travail et de la Sécurité so ...[+++]


w