Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to express my unequivocal » (Anglais → Français) :

I would like to express my greatest solidarity with the victims, their families and all the French nationals grieving after this cowardly, heinous act of terror.

Je voudrais exprimer ma plus grande solidarité envers les victimes, leurs familles et tous les Français et les Françaises aujourd'hui dans le deuil suite à cet acte de terreur si lâche.


There are victims; I do not know at this moment in time the nature of the event, but I would like to express my solidarity with the British people and the authorities.

Il y a des victimes, je ne connais pas au moment où je m'exprime les raisons, la nature de ces événements.


I would like to express my deepest sympathy to every one of them.

A tous, je veux dire ma profonde sympathie.


In my own name and on behalf of the European Commission, I would like to express my deepest condolences, as well as our European solidarity with the people of France, Germany and Spain.

En mon nom personnel, et en celui de la Commission européenne, je voudrais adresser mes sincères condoléances aux familles et amis des victimes, et exprimer toute notre solidarité européenne avec tous les Français, les Allemands et les Espagnols.


On behalf of the Portuguese Government, now that we no longer hold the Presidency of the Union’s Council, I should like to express my unequivocal gratitude for the exceptional cooperation that we have seen between Parliament and the Council.

À présent que nous n'assumons plus la présidence du Conseil de l'Union, je voudrais, au nom du gouvernement portugais, remercier chaleureusement l'extraordinaire collaboration qui a toujours existé entre le Parlement et le Conseil, collaboration qui aura été possible grâce au vif engagement de cette institution.


As far as the latter is concerned, I would like to express my unequivocal support in favour of including a charter in the treaties and in favour of a charter which can be enforced on behalf of citizens upon the European courts.

En ce qui concerne ce dernier point, je souhaite me prononcer expressément en faveur de l’intégration d’une Charte dans les Traités et en faveur de la création d’une Charte dont le respect nécessitera la saisie des juges européens par les citoyens.


As far as the latter is concerned, I would like to express my unequivocal support in favour of including a charter in the treaties and in favour of a charter which can be enforced on behalf of citizens upon the European courts.

En ce qui concerne ce dernier point, je souhaite me prononcer expressément en faveur de l’intégration d’une Charte dans les Traités et en faveur de la création d’une Charte dont le respect nécessitera la saisie des juges européens par les citoyens.


(FR) I would like to express my enormous reservations about the new draft Statute for a European Company which, in my view, is complicated, useless and is likely, in the long run, to bring about undesirable results.

- J'exprime les plus grandes réserves sur le nouveau projet de statut de la société européenne car il me paraît compliqué, inutile, et susceptible de nous conduire, de proche en proche, à des résultats que nous ne souhaitons pas.


– (IT) Mr President, Commissioner, I would like to thank the rapporteur, Mr Camisón Asensio, for dealing competently with such a complex subject and, on behalf of my Group, I would like to express my support for the basic line taken by the regulation.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, après avoir remercié le rapporteur, M. Camisón Asensio, de s'être tiré d'affaire dans un domaine aussi compliqué, je voudrais faire part de l'adhésion de mon groupe à l'orientation de fond fixée par le règlement.


I would first like to express my unequivocal support for Motions Nos. 1, 3, 7, 9, 11, 14, 15, and 16 tabled by the members for Trois-Rivières, Chicoutimi, Châteauguay, Québec-Est and Joliette, respectively.

Je voudrais d'abord apporter mon appui sans équivoque aux motions nos 1, 3, 7, 9, 11, 14, 15 et 16, déposées respectivement par les députés de Trois-Rivières, Chicoutimi, Châteauguay, Québec-Est et Joliette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to express my unequivocal' ->

Date index: 2022-04-30
w