Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to express my great » (Anglais → Français) :

I would like to express my greatest solidarity with the victims, their families and all the French nationals grieving after this cowardly, heinous act of terror.

Je voudrais exprimer ma plus grande solidarité envers les victimes, leurs familles et tous les Français et les Françaises aujourd'hui dans le deuil suite à cet acte de terreur si lâche.


There are victims; I do not know at this moment in time the nature of the event, but I would like to express my solidarity with the British people and the authorities.

Il y a des victimes, je ne connais pas au moment où je m'exprime les raisons, la nature de ces événements.


I would like to express my deepest sympathy to every one of them.

A tous, je veux dire ma profonde sympathie.


In my own name and on behalf of the European Commission, I would like to express my deepest condolences, as well as our European solidarity with the people of France, Germany and Spain.

En mon nom personnel, et en celui de la Commission européenne, je voudrais adresser mes sincères condoléances aux familles et amis des victimes, et exprimer toute notre solidarité européenne avec tous les Français, les Allemands et les Espagnols.


This being International Women's Day, I would like to express my great pride in working alongside such great women.

En cette Journée internationale de la femme, je tiens à exprimer ma grande fierté de côtoyer des dames d'une aussi grande qualité.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to express my great satisfaction that today we are tackling a subject like this with an important question, for which I warmly thank the authors, and I would also like to express my gratitude for the high level of cooperation that we have seen between all the political parties and the two committees.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais exprimer ma grande satisfaction de nous voir traiter aujourd’hui un sujet comme celui-ci grâce à une question importante, dont je remercie chaleureusement les auteures, et je voudrais également exprimer ma gratitude pour le niveau élevé de coopération que nous avons vu entre tous les partis politiques et les deux commissions.


And although many do not share my judgment, I would like to say here that I greatly admired Angela Merkel during the refugee crisis.

Et bien que beaucoup ne partagent pas mon avis, je voudrais dire ici combien j'ai admiré Angela Merkel pendant la crise des réfugiés.


Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Like my colleague Jay Hill, I would also like to express my great satisfaction with this victory, which should be decisive and final, against the European Union regarding our beef exports.

M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): À l'instar de mon collègue Jay Hill, je voudrais vous dire que je suis très satisfait de cette victoire, qui devrait être décisive et finale, contre l'Union européenne pour nos exportations de boeuf.


It gives me great pleasure to be here with you this evening in Bonn and I should like to express my warmest thanks to our Bonn delegation for taking the initiative in organizing this evening for me.

Allocution Je me réjouis d'être avec vous à Bonn, ce soir, et je remercie très cordialement notre délégation de Bonn d'avoir pris l'initiative d'organiser cette soirée pour moi.


I would like to take this opportunity to express my great thanks to all those on the Portuguese side who, under your authority, Prime Minister, have contributed to this task in a constructive and responsible manner.

Je voudrais ici exprimer mes plus vifs remerciements à tous ceux qui, du côté portugais, ont contribué, sous votre autorité, Monsieur le Premier ministre, à cette tâche, dans un esprit constructif et responsable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to express my great' ->

Date index: 2025-09-08
w