Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to congratulate zita gurmai very " (Engels → Frans) :

– (PL) Madam President, Commissioner, I would like to congratulate Zita Gurmai very warmly.

- (PL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je tiens à féliciter chaleureusement Zita Gurmai.


I would like to congratulate the Parliament, in particular Glenis Willmott MEP and the shadow rapporteurs, for having successfully steered this legislation through to a very positive outcome".

Je tiens à féliciter le Parlement, en particulier l'eurodéputé Glenis Willmott et les rapporteurs fictifs, pour avoir mené avec succès ce projet de loi vers un résultat très positif».


I would like to congratulate Zita Gurmai on her innovative report.

Je tiens à féliciter Zita Gurmai pour son rapport innovant.


- Madam President, first I want to congratulate Zita Gurmai and Alain Lamassoure for this report.

- (EN) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de féliciter Zita Gurmai et Alain Lamassoure pour leur rapport.


– (RO) Madam President, Mr. Commissioner, dear colleagues. I would like to congratulate Mrs. Gurmai for her report and I am convinced that, due to her as well, the roadmap to be drafted by the Commission in the autumn of 2008, for speeding up the introduction of incentives for intelligent cars, will be more ambitious.

– (RO) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je tiens à féliciter Mme Gurmai pour son rapport et suis convaincue que, grâce à elle également, la feuille de route que la Commission doit établir en automne de cette année, dans le but d’accélérer l’introduction d'incitants pour les véhicules intelligents, fixera des objectifs plus ambitieux.


I would like to congratulate Mrs. Gurmai for her report and, indeed, we are waiting for an ambitious plan for the introduction of intelligent cars from the Commission.

Je voudrais féliciter Mme Gurmai pour son rapport et ajouter que nous attendons que la Commission soumette un projet ambitieux en vue de l'introduction de véhicules intelligents.


I would like to congratulate Denys Arcand very warmly on the success of his excellent film, The Barbarian Invasions, for all the prestigious awards it has won all over the world, notably three Césars in Paris, one of them for best French film, and the Oscar for best foreign language film.

Je souhaite féliciter chaleureusement Denys Arcand pour le succès de son excellent film Les Invasions barbares, pour l'ensemble des prix prestigieux qu'il a remportés à travers le monde, notamment trois César à Paris, dont celui du meilleur film français et l'Oscar du meilleur film en langue étrangère.


I am delighted to have this opportunity for a first debate on the proposals for the mid-term review of the common agricultural policy, and I would like to congratulate the Presidency on its idea of staging a public debate, for it is from this very public that criticism has lately been rising against the CAP.

Je me réjouis de pouvoir engager aujourd'hui avec vous un premier débat sur les propositions concernant la révision à mi-parcours de la PAC et je félicite également la présidence d'avoir eu l'idée d'un débat public. Car c'est justement dans le public que des voix de plus en plus souvent critiques à l'égard de la PAC se sont élevées ces derniers temps.


I would first of all like to congratulate and thank most sincerely the French Presidency of the EU for having organised this conference on European public television broadcasting here in Lille, which has focused clearly and precisely on a very important and relevant issue.

Permettez-moi, tout d'abord, de féliciter et de remercier chaleureusement la présidence française de l'Union européenne pour avoir organisé ce colloque de Lille sur les télévisions publiques européennes, un colloque qui a abordé, d'une façon concrète et ciblé, un thème d'une telle importance et pertinence.


I would also like to congratulate in a very special way the Prime Minister and our government on the contents of the throne speech.

J'aimerais également féliciter de façon particulière le premier ministre et notre gouvernement pour le contenu du discours du Trône.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to congratulate zita gurmai very' ->

Date index: 2023-04-19
w