Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "like my colleagues did earlier " (Engels → Frans) :

I would like to point out, as my colleagues did earlier, that Canada already had an indemnification program for exhibits.

Je tiens à souligner, comme mes collègues l'ont fait antérieurement, que le Canada a déjà eu un programme d'indemnisation pour les expositions.


I want to read from a recent Toronto Sun editorial to illustrate that point, and I will quote at length as my colleague did earlier:

À titre d'exemple, comme mon collègue l'a fait plus tôt, je tiens à citer abondamment un passage tiré d'un éditorial publié récemment dans le Toronto Sun:


Furthermore, I would like to underline, like my colleagues did, that the principles of proportionalities and necessity are key to the envisaged agreement.

En outre, je voudrais souligner, comme l’ont fait mes collègues, que les principes de la proportionnalité et de la nécessité sont cruciaux dans l’accord envisagé.


Furthermore, I would like to underline, like my colleagues did, that the principles of proportionalities and necessity are key to the envisaged agreement.

En outre, je voudrais souligner, comme l’ont fait mes collègues, que les principes de la proportionnalité et de la nécessité sont cruciaux dans l’accord envisagé.


Mr President, like my colleague Mrs Ask, I would like to finish by saying that you are more than welcome to send your opinions to us by e-mail if you did not have an opportunity to present them here today.

Monsieur le Président, à l’instar de ma collègue M Ask, je terminerai en déclarant que vous êtes chaleureusement invités à nous envoyer vos opinions par courriel si vous n’avez pas eu l’occasion de les présenter aujourd’hui.


Finally, I would like to express my fears, like my colleague Mr Elmar Brok did, that following the unsuccessful Irish referendum on the Lisbon Treaty the EU’s position as a strategic partner may be weakened, given that the Lisbon Treaty is the document in which the EU’s competences in the area of the common energy policy are enshrined.

Enfin, je souhaiterais exprimer mes craintes, à l’instar de mon collègue M. Elmar Brok, à savoir qu’après l’échec du référendum irlandais sur le traité de Lisbonne, la position de l’UE en tant que partenaire stratégique pourrait se voir affaiblie, étant donné que c’est le traité de Lisbonne qui consacre les compétences de l’UE dans le domaine de la politique commune en matière d’énergie.


[Translation] Mr. Mario Laframboise: I would just like to conclude by asking, as my colleague did earlier, whether you intend to change your report.

[Français] M. Mario Laframboise: Je terminerai en vous demandant, comme mon collègue un peu plus tôt, si vous comptez modifier votre rapport.


Finally, just like my colleague Mr Lehne, I have another meeting and I hope you will bestow your blessing on my leaving as you did on his.

Pour conclure, comme mon collègue M. Lehne, je dois assister à une réunion et j'espère que, comme à lui, vous me pardonnerez de vous quitter.


Mr. Benoît Sauvageau (Terrebonne, BQ): Mr. Speaker, I rise today, like my colleagues did earlier, to oppose Bill C-29, an act to regulate interprovincial trade in and the importation for commercial purposes of certain manganese-based substances.

M. Benoît Sauvageau (Terrebonne, BQ): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui, comme mes collègues l'ont fait précédemment, pour m'opposer à l'adoption du projet de loi C-29 intitulé Loi régissant le commerce interprovincial et l'importation à des fins commerciales de certaines substances de manganèse.


As my colleague did earlier, I congratulate you and thank you for having taken up the torch when Senator Grafstein left the Senate.

Tout comme l'a fait mon collègue tout à l'heure, je vous félicite et vous remercie d'avoir repris le flambeau lorsque le sénateur Grafstein a quitté le Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like my colleagues did earlier' ->

Date index: 2023-10-23
w