Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like my colleague senator wallace » (Anglais → Français) :

I will just take a minute of the time of the committee, like my colleagues Senator Pearson and Senator Beaudoin, and commend the minister and his colleagues for finally following up on the recommendation of the Norman report of 1993 and creating a francophone board.

Je prendrai simplement une minute du temps dont dispose le comité, comme l'ont fait mes collègues le sénateur Pearson et le sénateur Beaudoin, pour féliciter le ministre et ses collègues d'avoir finalement suivi la recommandation du rapport Norman de 1993 en créant un conseil francophone.


Senator Mitchell: Like my colleague Senator Angus, I, too, would like to thank you for placing your trust in me.

Le sénateur Mitchell : Comme mon collègue, le sénateur Angus, j'aimerais vous remercier pour votre confiance.


Like my colleague Senator Milne, I am not an expert in legal and constitutional affairs, but I like to learn.

Tout comme ma collègue, le sénateur Milne, je ne suis pas une spécialiste des questions juridiques et constitutionnelles.


Like my colleague Senator Wallace, I served on the board of governors of our local education institution, Yukon College.

Comme ma collègue, madame le sénateur Wallace, j'ai siégé à l'assemblée des gouverneurs de notre établissement d'enseignement local, le Yukon College.


– Mr President, like my colleagues, I, too, have been concerned by some of the trends outlined in the internal document which, in the grand old scheme of things, was leaked recently. The area that is causing me most concern is the suggestion to deprioritise the competitiveness objectives.

- (EN) Monsieur le Président, tout comme mes collègues, j’ai moi aussi été alarmé par certaines des tendances qui apparaissant dans le document à usage interne récemment divulgué - un micro-scandale dans le grand train du monde. Ce qui me préoccupe le plus, c’est la suggestion de ne plus considérer les objectifs de compétitivité comme prioritaires.


– Mr President, like my colleagues, I, too, have been concerned by some of the trends outlined in the internal document which, in the grand old scheme of things, was leaked recently. The area that is causing me most concern is the suggestion to deprioritise the competitiveness objectives.

- (EN) Monsieur le Président, tout comme mes collègues, j’ai moi aussi été alarmé par certaines des tendances qui apparaissant dans le document à usage interne récemment divulgué - un micro-scandale dans le grand train du monde. Ce qui me préoccupe le plus, c’est la suggestion de ne plus considérer les objectifs de compétitivité comme prioritaires.


- First of all, like my colleague before me, Mr Hannan, I would like to welcome the Czech presidency – it will be an interesting contrast with the last presidency of the EU – and once again apologise for the disgraceful behaviour shown by some of my colleagues in this Chamber.

- (EN) Tout d’abord, pour faire écho à mon collègue, Monsieur Hannan, je souhaiterais accueillir la présidence tchèque – elle sera un contraste intéressant avec la dernière présidence de l’Union européenne – et je tiens à m’excuser une fois de plus pour le comportement scandaleux de certains de mes collègues dans cette Chambre.


Like my colleagues, I regret that the Union still lacks a common, comprehensive strategy for promoting democracy. It is essential to continue to carry out post-election operations because it is not enough, in some cases, to adopt a passive attitude towards countries whose election process has been harshly criticised by observers.

Comme mes collègues, je regrette que l'Union ne dispose toujours pas d'une stratégie commune et globale d'encouragement de la démocratie et il convient d'assurer un suivi des opérations postélectorales car il n'est pas satisfaisant d’avoir, dans certains cas, une attitude passive à l'égard de pays dont le processus électoral a fait l'objet de critiques sévères de la part des observateurs


Hon. Ethel Cochrane: Honourable senators, I, like my colleague Senator Losier-Cool, would like to draw your attention to the fact that today has been designated World Teachers' Day by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.

L'honorable Ethel Cochrane: Honorables sénateurs, tout comme ma collègue le sénateur Losier-Cool, j'aimerais souligner que l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture a désigné le 5 octobre Journée mondiale des enseignantes et des enseignants.


(FR) Like my colleagues, the Belgian Socialists, I abstained during the final vote on the resolution on the floods in Europe for two reasons.

- Comme mes collègues socialistes belges, je me suis abstenu lors du vote final de la résolution sur les inondations en Europe pour deux raisons.




D'autres ont cherché : committee like     like my colleagues     colleagues senator     senator mitchell like     like my colleague     senator     like     colleague senator     like my colleague senator wallace     honourable senators     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like my colleague senator wallace' ->

Date index: 2021-06-13
w