Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "light simply because " (Engels → Frans) :

In the light of the current financial and economic crisis, the committee called for a temporary increase, until 2010, in the co-financing rate to 75% of the total costs, so that employees made redundant are not denied support because of a lack of State resources in the region or country concerned, and for provision to be made for the reference period during which the 500 redundancies must take place - four months, or six at NUTS II level - to be extended by a few days, so that the Community is not prevented from showing solidarity with workers who have lost t ...[+++]

Au vu de la crise financière et économique actuelle, la commission s'est exprimée en faveur d'une augmentation provisoire du cofinancement, le portant à 75 % du montant total jusqu'en 2010, de façon à ne pas devoir refuser un soutien financier aux travailleurs licenciés, à cause d'un niveau insuffisant de crédits d'État à la disposition de la région ou du pays concerné, et estime que le critère d'intervention de 500 licenciements en 4 mois dans une entreprise – ou en 6 mois au niveau Nuts II – devrait être prolongé de quelques jours, pour ne pas devoir refuser aux licenciés la solidarité de la Communauté au cas où, dans le délai de 4 moi ...[+++]


These problems are coming to light simply because the Prime Minister has this need to bring forward and redirect society's moral agenda.

Ces problèmes ressortent tout simplement parce que le premier ministre a besoin de présenter et de réorienter le programme moral de la société.


In the light of such a scenario, we are surely not planning to protect those European manufacturers who believe that they have to market two-tonne limousines with fuel consumption rates of seven, eight, ten litres or more, simply because we have a so-called competitive advantage in this area.

À la lumière d’un tel scénario, nous ne pouvons pas envisager de protéger ces constructeurs européens qui croient qu’ils doivent commercialiser des limousines de deux tonnes, qui consomment sept, huit, dix litres aux cent ou davantage encore, simplement parce que nous avons un soi-disant avantage concurrentiel dans ce domaine.


I simply wish to add that, in the view of the Commission, this initiative by Sweden is important and useful because it clarifies that the laws on extradition contained in the 1995 and 1996 conventions can be integrated into the Schengen acquis, an idea that has important consequences, particularly in light of the decisions that Mr Coelho has just mentioned and which were adopted by the Council of Justice and Home Affairs on 20 September.

Je voudrais simplement ajouter que, dans l’optique de la Commission, cette initiative de la Suède est importante et utile parce qu’elle précise que les règles d’extradition des conventions de 1995 et 1996 sont des règles qui peuvent être intégrées à l’acquis de Schengen, concept qui a des conséquences importantes surtout à la lumière des décisions que M. Carlos Coelho vient de mentionner et qui ont été prises par le Conseil "justice et affaires intérieures" le 20 septembre.


I simply wish to add that, in the view of the Commission, this initiative by Sweden is important and useful because it clarifies that the laws on extradition contained in the 1995 and 1996 conventions can be integrated into the Schengen acquis, an idea that has important consequences, particularly in light of the decisions that Mr Coelho has just mentioned and which were adopted by the Council of Justice and Home Affairs on 20 September.

Je voudrais simplement ajouter que, dans l’optique de la Commission, cette initiative de la Suède est importante et utile parce qu’elle précise que les règles d’extradition des conventions de 1995 et 1996 sont des règles qui peuvent être intégrées à l’acquis de Schengen, concept qui a des conséquences importantes surtout à la lumière des décisions que M. Carlos Coelho vient de mentionner et qui ont été prises par le Conseil "justice et affaires intérieures" le 20 septembre.


He talked about crime prevention and the need to focus on crime prevention more than the punishment of crime. He considered that important (1250 ) I would ask this House to consider whether the Young Offenders Act as it currently stands, even in light of the amendments in Bill C-37, encourages crime simply because the criminal element over 18 years of age is able to coerce young people to carry out criminal acts because of the lack of harsh offences and consequences that are not enforced under ...[+++]

Le député a dit qu'il était important d'insister sur la notion de prévention, plutôt que sur celle de châtiment (1250) J'invite les députés à se poser la question suivante: Dans sa forme actuelle, même en tenant compte des modifications apportées par le projet de loi C-37, la Loi sur les jeunes contrevenants n'encourage-t-elle pas la criminalité du seul fait que les criminels de plus de 18 ans peuvent contraindre des jeunes à commettre des actes criminels parce que ces derniers ne s'exposent pas à des sanctions sévères en vertu de la Loi sur les jeunes contrevenants?


- 2 - The Commission's objective was to provide a light regulatory framework the very existence of which would prevent Member States from keeping out the television programmes of their neighbours simply because they did not conform to the national standards of the receiving State".

L'objectif poursuivi par la Commission est de fournir un cadre reglementaire leger dont l'existence empecherait les Etats membres d'exclure les programmes de television de leurs voisins uniquement parce qu'ils ne sont pas conformes aux regles nationales de l'Etat de reception".


- 2 - The Commission's objective was to provide a light regulatory framework the very existence of which would prevent Member States from keeping out the television programmes of their neighbours simply because they did not conform to the national standards of the receiving State".

L'objectif poursuivi par la Commission est de fournir un cadre reglementaire leger dont l'existence empecherait les Etats membres d'exclure les programmes de television de leurs voisins uniquement parce qu'ils ne sont pas conformes aux regles nationales de l'Etat de reception".


Mr. Mak: I believe that it does provide a further obligation to comply simply because it is a matter of shedding light on the financial affairs of a First Nation.

M. Mak : Le projet de loi impose à mon avis l'obligation accrue de respecter les règles, car il vise à faire la lumière sur les affaires financières des Premières nations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'light simply because' ->

Date index: 2024-05-15
w