Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lieutenant that they complained numerous " (Engels → Frans) :

These civil servants were so tired of the constant pressure and never-ending follow-ups from the office of the Quebec lieutenant that they complained numerous times. When will the Quebec lieutenant admit that his staff were instructed to look out for the interests of former Conservative member Rahim Jaffer?

Quand le lieutenant politique du Québec va-t-il admettre que son personnel avait le mandat de veiller aux intérêts de l'ex-député conservateur Rahim Jaffer?


They are so, so concerned about judiciary remuneration that they do not pay attention to the fact that ordinary Canadians cannot access the debates that are leading ultimately to the very judicial activism that they complain about.

Ils s'intéressent tellement à la rémunération des juges qu'ils ne portent pas attention au fait que des Canadiens ordinaires ne peuvent pas avoir accès aux débats qui sont à l'origine de l'activisme judiciaire même qu'ils dénoncent.


When we cut the GST from 7% to 6%, they complained loudly about that. They complained even more loudly when we cut it from 6% to 5%.

Lorsque nous avons fait passer la TPS de 7 % à 6 %, ils s'y sont vivement opposés, et leurs plaintes ont redoublé lorsque nous l'avons fait passer de 6 % à 5 %.


If they complain that they are sleeping 12 to a hotel room, as we have heard, if they complain that they are being paid $10 an hour cash instead of the $25 an hour they were promised as tradespeople, they are simply sent home.

S'ils se plaignent parce qu'ils dorment à 12 dans une chambre d'hôtel, comme nous l'avons entendu, ou s'ils se plaignent parce qu'ils sont payés 10 $ de l'heure en espèces au lieu des 25 $ de l'heure qu'on leur avait promis, à titre de travailleur qualifié, ils sont tout simplement renvoyés à la maison.


Perhaps the Bloc can enlighten us and tell us why consumers were complaining in Quebec and why when they complained to the provincial consumer office they were told that nothing could be done because it was federal legislation.

Peut-être le Bloc peut-il nous éclairer et nous dire pourquoi les consommateurs québécois qui se sont plaints au bureau provincial de la protection du consommateur se sont fait dire qu'il n'y avait rien à faire à cause de la loi fédérale?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lieutenant that they complained numerous' ->

Date index: 2023-03-22
w