Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liberals did vote " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, the one relevant comment made is that the Liberals did vote against all of those things that were actually beneficial.

Monsieur le Président, la seule remarque pertinente exprimée, c'est que les libéraux ont voté contre toutes ces mesures, qui étaient réellement bénéfiques.


It was actually budget 2007 and the Liberals did vote against it in budget 2007.

C'est dans le budget de 2007 que cette mesure était prévue, et les libéraux ont voté contre celle-ci dans le budget de 2007.


If the Liberals did vote against that, they now have the opportunity to do the right thing and vote for my private member's bill.

Si les libéraux ont voté contre cette mesure, ils ont maintenant l'occasion de prendre la bonne décision et de voter en faveur de mon projet de loi d'initiative parlementaire.


However, I did not vote for the resolution signed by the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, the Group of the Greens/European Free Alliance and the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left because I feel that the measures being proposed are excessive if we consider similar laws in other Member States, but which have not been sanctioned publicly.

Toutefois, je n’ai pas voté en faveur de la résolution signée par le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, le groupe Verts/Alliance libre européenne et le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique parce que j’ai le sentiment que les mesures proposées sont excessives si nous tenons compte des lois similaires dans d’autres États membres, mais qui n’ont pas été publiquement sanctionnées.


My first choice prior to the vote was to support the alternative report submitted by the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, which did not call for common criminal measures and, overall, was more balanced than the Gallo report.

Mon premier choix, avant le vote, allait au rapport alternatif soumis par le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, qui n’invitait pas à des mesures criminelles communes et qui, dans l’ensemble, était plus équilibré que le rapport Gallo.


If that is the case, he succeeded the first time; the Liberals did vote against the motion.

Si tel est le cas, il a réussi la première fois: les libéraux ont voté contre la motion.


In actual fact, there is no report left, because the two other big groups, the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, failed to show up to the vote on my report in the Committee on Economic and Monetary Affairs and, without any warning, voted against beforehand because they did not like the rejection or adoption of one amendment or another.

En fait, il ne reste plus de rapport, car les deux autres grands groupes, à savoir le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et le groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, ne se sont pas présentés lors du vote sur mon rapport à la commission des affaires économiques et monétaires et, sans le moindre avertissement, ont voté contre le rapport à l’avance car ils n’ont pas apprécié le rejet ou l’adoption de l’un ou l’autre amendement.


In actual fact, there is no report left, because the two other big groups, the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, failed to show up to the vote on my report in the Committee on Economic and Monetary Affairs and, without any warning, voted against beforehand because they did not like the rejection or adoption of one amendment or another.

En fait, il ne reste plus de rapport, car les deux autres grands groupes, à savoir le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et le groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, ne se sont pas présentés lors du vote sur mon rapport à la commission des affaires économiques et monétaires et, sans le moindre avertissement, ont voté contre le rapport à l’avance car ils n’ont pas apprécié le rejet ou l’adoption de l’un ou l’autre amendement.


As we are of one mind with our liberal friends, who voted in favour of the first resolution and, above all, in favour of the committee’s question, we think there has been some technical hitch and that our liberal friends did not receive proper information.

Comme nous pensons la même chose que nos amis libéraux, qui avaient voté pour la première résolution et, surtout, pour la question de ma commission, nous croyons qu'il y a eu un dysfonctionnement, un manque d'information du côté de nos amis libéraux.


The victorious Liberal did not win many more votes than Liberal candidates had done in the previous two elections against Mr. Bell; however, the Conservatives lost several thousand votes to the NDP, and the split was sufficient to elect the Liberal candidate.

Le candidat libéral victorieux n'a pas obtenu beaucoup plus de voix que les candidats libéraux aux deux élections précédentes contre M. Bell, mais les conservateurs ont perdu des milliers de voix aux mains des néo-démocrates et l'écart a suffi au candidat libéral pour remporter la victoire.




Anderen hebben gezocht naar : the liberals did vote     liberals did vote     alliance of liberals     did not vote     vote     time the liberals did vote     our liberal     one mind     who voted     victorious liberal     many more votes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberals did vote' ->

Date index: 2025-06-07
w