Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «let us stop bombing iraq » (Anglais → Français) :

Let us stop bombing Iraq and lift the economic sanctions now.

Nous devons cesser de bombarder l'Irak et lever immédiatement les sanctions économiques.


Ms. Colleen Beaumier: However, the United States has really never stopped bombing Iraq, and only three nations still feel the humanitarian sanctions should be kept in place along with the military sanctions, those being Britain, Canada, and the United States.

Mme Colleen Beaumier: Il n'en reste pas moins que les États-Unis n'ont jamais vraiment cessé de bombarder l'Iraq et que trois pays seulement continuent à penser que l'on doit maintenir les sanctions humanitaires parallèlement aux sanctions militaires, à savoir la Grande-Bretagne, le Canada et les États-Unis.


Whereas the continued UN sanctions against Iraq, considered to be the heaviest ever imposed, have devastated the Iraqi economy and resulted in the death of over 5,000 children a month, the people of my riding want the bombing to stop and serious peace negotiations to take place between Canada and the United Nations in order to increase efforts to provide food, medicines and infrastructure funding for the reconstruction of Iraq.

Attendu que les sanctions continues de l'ONU contre l'Irak, considérées comme les plus lourdes jamais imposées par l'ONU, ont dévasté l'économie irakienne résultant en la mort de plus de 5 000 enfants par mois, les gens de ma circonscription demandent que les bombardements cessent et que des négociations sérieuses de paix aient lieu entre le Canada et les Nations Unies, pour augmenter les efforts en approvisionnement de nourriture, en médicaments et en ...[+++]


Cluster bombs are a factor in wars being waged by EU countries, for example in the former Yugoslavia, Afghanistan and Iraq, so please, let us not shed any crocodile tears here!

Les bombes à fragmentation sont un paramètre des guerres menées par les pays de l’UE, par exemple en ex-Yougoslavie, en Afghanistan et en Iraq, alors, s’il vous plaît, arrêtez vos larmes de crocodile!


By all means, let us say ‘no’ to the atom bomb, but then we must offer Iran, too, security for its territory, for that has been its great fear ever since it was attacked by Iraq.

Très certainement, il nous faut dire «non» à la bombe atomique, mais nous devons alors garantir à l’Iran, également, la sécurité de son territoire, qui constitue la principale peur du pays depuis l’offensive irakienne.


The “let's bomb Iraq” press is becoming like the National Enquirer.

La presse favorable au bombardement de l'Irak fait de plus en plus penser au National Enquirer.


Let us not, tomorrow, drop humanitarian bombs on Iraq, on an Iraq which we shall have succeeded in disarming, but not succeeded in protecting.

N'allons pas demain larguer sur l'Irak des bombes humanitaires, sur un Irak que nous aurons réussi à désarmer mais pas réussi à protéger.


Let us not, tomorrow, drop humanitarian bombs on Iraq, on an Iraq which we shall have succeeded in disarming, but not succeeded in protecting.

N'allons pas demain larguer sur l'Irak des bombes humanitaires, sur un Irak que nous aurons réussi à désarmer mais pas réussi à protéger.


We called for an immediate stop to the bombing the USA and the United Kingdom is engaged on without a mandate from the UN Security Council, because again this hits and punishes not the culprits but the victims in Iraq.

Nous avons exigé un arrêt immédiat des bombardements menés par les USA et le Royaume-Uni sans mandat du Conseil de sécurité de l'ONU, du fait qu'ils ne touchaient et ne sanctionnaient pas eux non plus les malfaiteurs, mais bien la population.


For God's sake, let us recognize not a whole list of preconditions, stop the ethnic cleansing and the atrocities, stop the bombing, get back to the table and arrive at a peaceful solution that will allow all of the those who have been driven from their homes to return to their homes, that will allow for reconstruction and that will allow for just as many resources to be put into healing and rebuilding as have been put into vio ...[+++]

Pour l'amour de Dieu, n'établissons pas une longue liste de conditions préalables, mettons un terme à l'épuration ethnique, aux atrocités et aux bombardements, retournons à la table de négociation et trouvons une solution pacifique qui permettra à tous ceux qui ont été chassés de leur foyer de réintégrer celui-ci et qui permettra la reconstruction et l'octroi d'autant de ressources pour réparer les dégâts et tout rebâtir que celles qui ont été accordées pour une intervention violente et des bombardements.




D'autres ont cherché : let us stop bombing iraq     should be kept     really never stopped     never stopped bombing     stopped bombing iraq     bombing to stop     want the bombing     sanctions against iraq     cluster bombs     afghanistan and iraq     then we must     atom     atom bomb     attacked by iraq     press is becoming     drop     drop humanitarian bombs     bombs on iraq     immediate stop     bombing     victims in iraq     whole list     allow for just     stop     stop the bombing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let us stop bombing iraq' ->

Date index: 2022-04-19
w