Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be a model for artistic creation
Hiring
Leasing
Leasing agent
Leasing agents
Let Me Be Me
Let me assure
Let me explain
Let me pose this question to my friend across the way.
Let-off
Let-off device
Letting
Letting agent
Letting consultants
Pay-off
Pay-off device
Pose for a camera
Pose for an artist
Pose for artistic creation
Pose in front of a camera
Posing in front of a camera
Renting
Sit for artistic creation
Sit in front of a camera
Sub-letting
Subletting
Under-let under-let
Under-letting
Underletting

Traduction de «let me pose » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






pose for a camera | sit in front of a camera | pose in front of a camera | posing in front of a camera

poser devant une caméra


subletting | sub-letting | underletting | under-letting

sous-location




let-off | let-off device | pay-off | pay-off device

dispositif de déroulement


leasing agent | letting consultants | leasing agents | letting agent

conseillère de location en immobilier | négociatrice en location immobilière | agent de location immobilière/agente de location immobilière | négociateur en location immobilière


be a model for artistic creation | sit for artistic creation | pose for an artist | pose for artistic creation

poser pour une création artistique


hiring [ letting | renting | Leasing(STW) ]

location [ louage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let me pose some questions to you.

Permettez-moi de vous poser quelques questions.


Let me pose a simple question.

(EN) Laissez-moi poser une simple question.


Let me pose a question to the Commissioner here: to what extent is the Commission discussing the Lisbon process in the context of climate change?

Permettez-moi ici de demander au commissaire: dans quelle mesure la Commission examine-t-elle le processus de Lisbonne dans le contexte du changement climatique?


However, let us be clear, this text, in its current state, poses a serious problem.

Mais disons-le tout net, ce texte, en l’état, pose un grave problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In conclusion, let me pose the following question. Since some of the islands are in essence parts of the aforementioned EU Member States, then in reality are France and Britain going to form relationships with themselves through this strategy partnership?

En conclusion, permettez-moi de poser la question suivante: étant donné que certaines des îles font par essence partie des États membres susmentionnés, la France et le Royaume-Uni vont-ils alors établir des relations avec eux-mêmes au travers de cette stratégie de partenariat?


Let me pose this question to my friend across the way.

Permettez-moi de poser clairement la question à ma collègue d'en face.


No tough questions have been posed, let alone answers sought.

Aucune question pointue n’a été posée, et encore moins n’a-t-on cherché de réponses.


To set the scene, let me pose a simple question: What do Monet, Milton, Beethoven and Roosevelt have in common?

Pour illustrer mes propos, je poserai la question suivante. Qu'ont en commun Monet, Milton, Beethoven et Roosevelt?


Let me pose one more question to close off this point.

Permettez-moi de poser une question pour clore le sujet.


Let me pose this question: If we were to reinstate the amendment as we originally proposed it — that is, eliminate the offence entirely — and to satisfy the Justice's idea of injury not including killing, to add unnecessary killing as well, would 182(5) as the Commons has proposed it, without " to the extent that they are relevant," then make sense?

Alors je pose la question: Si nous rétablissons l'amendement que nous avions proposé à l'origine — à savoir, supprimer intégralement cette infraction — afin de respecter le principe du ministère de la Justice relativement aux blessures mais sans inclure le fait de tuer, et qu'on ajoute aussi l'idée de tuer sans nécessité, est-ce que l'article 182(5) que proposent les communes, sans la mention «dans la mesure où ils sont pertinents», vous semble raisonnable?




D'autres ont cherché : leasing     let me be me     hiring     leasing agent     leasing agents     let me assure     let me explain     let-off     let-off device     letting     letting agent     letting consultants     pay-off     pay-off device     pose for a camera     pose for an artist     pose for artistic creation     renting     sit for artistic creation     sub-letting     subletting     under-let under-let     under-letting     underletting     let me pose     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let me pose' ->

Date index: 2021-07-29
w