Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «let him know firsthand just » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I thank my hon. colleague from the great province of Newfoundland and Labrador for his speech, but I just wanted to let him know that the Standing Committee on Veterans Affairs just did a unanimous report with recommendations for the government in order to improve the new veterans charter.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de la grande province de Terre-Neuve-et-Labrador de son discours, mais je voulais simplement lui dire que le Comité permanent des anciens combattants vient tout juste de préparer un rapport unanime qui présente au gouvernement des recommandations visant à améliorer la Nouvelle Charte des anciens combattants.


Before I recognize the hon. member for Chatham-Kent—Essex on resuming debate, I will just let him know we only have about two minutes left before the interruption.

Avant de donner la parole au député de Chatham-Kent—Essex à la reprise du débat, je souhaite l'informer que je devrai interrompre son intervention après deux minutes.


Resuming debate, before I recognize the hon. member for Crowfoot, I will just let him know that we will need to interrupt him at 18 minutes after the hour, so he have about 6 minutes, roughly, not the full 10 minutes that he might be expecting.

Reprise du débat. Avant de donner la parole au député de Crowfoot, je souhaite l'informer que je devrai l'interrompre à 18 h 18.


Before we resume debate with the hon. member for Guelph, I will just let him know that I will have to interrupt him about four minutes into his remarks.

Avant de reprendre le débat et de donner la parole au député de Guelph, je dois l'aviser que je devrai interrompre son intervention après quatre minutes.


I recently had the opportunity to bring some Renfrew county farmers to Ottawa to meet with the Minister of Agriculture to let him know firsthand just how desperate things are getting on the farm.

J'ai récemment eu l'occasion d'amener des agriculteurs du comté de Renfrew à Ottawa où ils ont rencontré le ministre de l'Agriculture pour lui dire de vive voix à quel point la situation est désespérée pour les agriculteurs.


I just would like to confirm again our full respect and to testify to this I would just like to let you know that it is our firm intention to incorporate the Charter of Fundamental Rights into the new Hungarian Constitution.

Je voudrais, une fois encore réaffirmer notre respect total, et pour en témoigner, je tiens à vous informer que nous avons la ferme intention d’intégrer la Charte des droits fondamentaux à la Constitution hongroise.


I would ask him if he could inform me – or let me know if the information is not available to him – whether, when the negotiations are completed and a decision has to be taken, that decision will be taken by the Croatian Parliament alone or whether an opportunity will be given to the people of Croatia to decide by way of a referendum, as was the case in my own country.

Je voudrais lui demander s’il peut m’informer – ou me faire savoir, s’il ne dispose pas de l’information – si, lorsque les négociations s’achèveront et qu’une décision devra être prise, cette décision sera prise par le parlement croate tout seul ou si l’occasion sera donnée au peuple de Croatie de se prononcer par voie de référendum, comme cela a été le cas dans mon propre pays.


I should like to let him know in advance that like many other members of the Committee on Foreign Affairs I favour a model along the lines of that set up under the Europe Agreements. That model is based on joint parliamentary committees with a view to improving the current system of delegations.

Je vous avoue ma préférence, au même titre que de nombreux autres membres de la commission des affaires étrangères, pour un modèle semblable à celui établi pour les accords européens, modèle basé sur des commissions parlementaires mixtes qui améliorerait le système actuel de délégations.


However, we must also let him know that we support him in his fight against those sections of the army which are of course trying to undermine democratic reform, in his battle against people like Amien Rais, the chairman of the People’s Consultative Assembly who, for example, referred to young people devoted to the Laskar Jihad as the heart of the nation.

Par ailleurs, ce message devrait également l’assurer de notre soutien dans le cadre de la lutte menée contre les éléments de l’armée qui tentent de miner les réformes démocratiques, dans le combat qui l’oppose à des gens comme Amien Rais, le président du congrès du peuple, lequel a notamment qualifié de "cœur de la nation" les jeunes gens dévoués à la cause du Laskar Djihad.


I should just like to point out to you that this is obviously a hygiene issue. I would be most grateful if you could look into this and, when you have a moment, let me know what specialities have been included in applications for derogations.

Je voudrais seulement vous faire remarquer qu'il s'agit ici, de toute évidence, d'une prescription en matière d'hygiène. Je voudrais vous prier d'étudier la chose de façon plus détaillée et de me communiquer à cette occasion quelles sont les spécialités pour lesquelles des dérogations ont été demandées.




D'autres ont cherché : let him know     but i just     two minutes left     will just     agriculture to let him know firsthand just     testify to     let you know     just     let me know     must     you     should just     let him know firsthand just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let him know firsthand just' ->

Date index: 2021-06-22
w