Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "less emotionally before " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I rise with mixed emotion to debate this bill since it is not the first time that I have spoken on this issue and yet the dire need for secure, adequate, accessible and affordable housing is no less significant now than it was when this matter was before a previous Parliament.

Monsieur le Président, c'est avec des sentiments partagés que je participe au débat sur ce projet de loi. Ce n'est pas la première fois que je parle de cette question et, pourtant, le besoin de logements sûrs, adéquats, accessibles et abordables est aussi urgent maintenant qu'il l'était lorsqu'un projet de loi sur cette question a été présenté au cours d'une législature antérieure.


In the execution of this exercise that we've seen coming and you've seen coming—as you say, you have been dealing with it probably since November, and I know it's been known in my constituency that this was coming—I think action should have been taken so that the discussions that are now going to be taken under some sense of tension, and I can tell you that it is palpable, might have been done much more reasonably and less emotionally before the crisis came upon us, which is what happened on Monday.

Dans l'exécution de cet exercice, face à la situation que nous avons vue venir, comme vous — et vous l'avez dit, vous travaillez probablement là-dessus depuis novembre et bien sûr, mes électeurs savaient ce qui se préparait — je crois que des mesures auraient dû être prises pour que les discussions qui vont maintenant se dérouler dans un climat de tensions qui sont palpables - je peux vous l'assurer - aient pu se dérouler de façon beaucoup plus raisonnable et moins émotionnelle avant que la crise ne déferle sur nous, lundi.


It will make it less likely that victims will have the emotional and mental strain my hon. friend is speaking of because of the need for screening by a judge before an application can proceed, because it does not apply to serial murderers and because any decision will have to be unanimous.

Cependant, le projet de loi tel qu'adopté entre en vigueur dès le début de l'année en cours. Il garantit que les victimes seront moins exposées à la tension émotive et mentale dont parle le député, parce qu'il prévoit un mécanisme d'examen par un juge avant que l'on donne suite à une demande, parce qu'il ne s'applique pas à des tueurs en série et parce qu'il exige que toute décision soit unanime.




Anderen hebben gezocht naar : less     mixed emotion     matter was before     reasonably and less emotionally before     make it less     have the emotional     judge before     less emotionally before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'less emotionally before' ->

Date index: 2023-10-23
w