Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legislation was passed that goes somewhat further " (Engels → Frans) :

I am sceptical regarding the final outcome and believe that Parliament, the Commission and the Council must maintain their vigilance and make it clear that legislation, if passed, which goes beyond balanced transparency requirements will have a bearing on our relationship.

Je suis sceptique quant au résultat final et crois que le Parlement, la Commission et le Conseil doivent maintenir leur vigilance et affirmer clairement que la loi, si elle est adoptée, qui ira au-delà des exigences de transparence équilibrées, aura une influence sur notre relation.


Do the Convention and Qualifying Declarations (“QD”) made have the force of law in the whole territory of the State without any further act, implementing legislation or the passing of any further law or regulation?

La Convention et les déclarations qualificatives qui ont été faites ont-elles force de loi sur l'ensemble du territoire de l'État sans qu'aucun autre acte ou loi d'application soit nécessaire, ou sans l'adoption d'une loi ou réglementation supplémentaire?


It is clear that the Rome Statute goes somewhat further than the ECHR.

Le statut de Rome va incontestablement plus loin que la CEDH.


The Commission’s proposal, however, is extremely superficial and starts from the premise that those who stand to benefit from alcohol sales will work to prevent greater consumption amongst children and adolescents, which is quite a utopian idea, as is well known. The rapporteur goes somewhat further in her proposals, and tries to lay down certain rules and stresses the need for more precise codes of conduct, but what is really needed is for the Member States to pay greater attention to this problem.

Or, la proposition de la Commission est fort superficielle et part du principe que les entités concernées par la commercialisation de l'alcool collaboreront pour prévenir la consommation effective chez les enfants et les adolescents, ce qui est plutôt utopique, comme nous le savons, bien que le rapporteur aille un peu plus loin dans les propositions présentées, en cherchant d'imposer certaines règles et en misant sur des codes de conduite plus précis. Il faut que les États membres consacrent plus d'attention à ce problème.


- The SEA Protocol goes further than the SEA Directive, in that it also encourages potential application to certain policies and legislative proposals .

- Le protocole ESE va plus loin que la directive ESE, car il encourage également l'application de l'ESE à certaines politiques et propositions législatives .


The evidence of this can be seen in Baghdad, where the current regime is strengthened with each passing day, where each air strike is shown to have no effect other than to divide Europe somewhat further.

La confirmation en est faite à Bagdad, où chaque jour qui passe conforte le régime en place, où chaque frappe aérienne, dont l'inutilité est avérée, divise un peu plus les Européens.


But the Commission goes much further with the new legislation for 2000-2006.

Mais la Commission va beaucoup plus loin avec la nouvelle réglementation 2000-2006.


In particular, the scope of this proposal goes far further than previous directives and brings into its legislative fold a great many processes which require separate legislation, and need to be separately regulated because they are inherently different from the simple process of combustion.

En particulier, la portée de cette proposition dépasse de loin les directives précédentes. En outre, cette proposition inclut dans son champ législatif un grand nombre de processus qui requièrent une législation séparée et doivent être réglementés séparément parce que leur nature est intrinsèquement différente du simple processus de combustion.


Austrian implementing legislation goes further than the Directive by providing that credit institutions may not charge fees or commissions for the execution of the credit transfer, when specific undertakings agreed between the parties have not been complied with.

L'Autriche est allée plus loin que la directive, puisqu'elle interdit aux établissements de crédit de facturer des frais ou des commissions pour l'exécution de virements si certains engagements précis, convenus entre les parties, n'ont pas été respectés.


In December 2004 further legislation was passed to align more closely with the acquis on controlling synthetic drugs.

En décembre 2004, la Roumanie s'est alignée sur l'acquis relatif au contrôle des drogues de synthèse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislation was passed that goes somewhat further' ->

Date index: 2024-02-12
w