Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legislation is also necessary because huge " (Engels → Frans) :

Having concluded that human behaviour is what was going to make it possible, I felt that legislation was absolutely necessary, because I'd already looked at what could be done for people in the absence of legislative protection and there was really nothing, other than trying to sue, which is not satisfactory.

Après avoir conclu qu'il faudrait s'en remettre au comportement humain pour que cela soit possible, j'ai estimé qu'il faudrait également légiférer, car j'avais déjà examiné ce qui pouvait se faire pour protéger les gens en l'absence de lois et il n'y avait vraiment rien, sinon intenter un procès devant les tribunaux, ce qui n'était pas une solution satisfaisante.


In a lot of cases it is either necessary because someone is exceptionally intransigent, or necessary because federal legislators or our provincial legislators have given us new, public, legal definitions and complex new solutions to problems for which we have no definitions.

Dans plusieurs cas, c'est nécessaire parce qu'il y a une personne qui est exceptionnellement intransigeante, ou c'est nécessaire parce que les législateurs fédéraux ou provinciaux nous ont imposé de nouvelles définitions juridiques et de nouvelles et complexes solutions à des problèmes que nous ne pouvons pas définir.


The proposed legislation is also necessary because huge numbers of dogs and cats lead wretched lives that end in the most terrible suffering imaginable, and all because they have to provide fur for clothes and toys.

La législation proposée est également nécessaire, car de nombreux chiens et chats mènent une vie misérable qui se termine dans des souffrances terribles, simplement parce qu’ils doivent fournir de la fourrure pour des vêtements et des jouets.


I would ask it to legislate more when it is necessary, because if it does not fulfil its legislative function we will continue with this jungle which, furthermore, can only increase.

Je voudrais lui demander de légiférer plus quand c’est nécessaire parce que si elle n’assume pas sa fonction législative, nous continuerons avec cette jungle qui, de plus, ne peut qu’augmenter.


I would ask it to legislate more when it is necessary, because if it does not fulfil its legislative function we will continue with this jungle which, furthermore, can only increase.

Je voudrais lui demander de légiférer plus quand c’est nécessaire parce que si elle n’assume pas sa fonction législative, nous continuerons avec cette jungle qui, de plus, ne peut qu’augmenter.


20. Welcomes the readiness of the EU to establish - on the request of the UN - operation ARTEMIS in Bunia, DRC; insists nevertheless that the European Parliament must be consulted before decisions on military operation are taken, regrets moreover that this operation has become necessary because of earlier failures of irresponsible policies of former colonial powers and of the EU in this region; fears also that if the forces concerned are not mandated, expanded and equipped efficiently to ope ...[+++]

20. se félicite que l'Union européenne aient été prête à mener à bien, à la requête des Nations unies, l'opération Artémis à Bunia (République démocratique du Congo); insiste néanmoins pour être consulté avant que les décisions concernant les opérations militaires soient prises; regrette en outre que cette opération ne soit devenue nécessaire qu'à cause de l'échec antérieur des politiques irresponsables d'anciennes puissances coloniales et de l'Union européenne dans la région; redoute aussi que si les forces concernées ne sont pas mandatées, agrandies et équipées efficacement pour opérer en dehors de Bunia, les populations locales ne ...[+++]


The rapporteur feels that thorough scrutiny is necessary because very fundamental values are at stake. This move must be seen against the larger background of the recent White Paper on European Governance which announces other forms than hard legislation one of which is voluntary agreements.

Votre rapporteur estime qu'un examen approfondi s'impose, car des valeurs très fondamentales sont en jeu. Cette évolution doit être placée dans le cadre plus vaste du récent livre blanc sur la gouvernance européenne, qui annonce d'autres formes qu'une législation rigoureuse, parmi lesquelles les accords volontaires.


The committee also recommended that the office of commissioner be established by new and separate legislation, not just with an amendment to the Auditor General Act (1150 ) Paul Muldoon, former member of the task force on the Ontario bill of rights, stated separate legislation is necessary because the roles, functions, mandates, scope and powers must be crystal clear in the minds of the pub ...[+++]

Le comité a aussi recommandé que le bureau du commissaire soit institué au moyen d'un nouveau projet de loi distinct et non d'une simple modification à la Loi sur le vérificateur général (1150) Comme Paul Muldoon, qui a été membre du groupe de travail sur la Déclaration des droits de la personne de l'Ontario, l'a dit, une loi distincte est nécessaire parce que les rôles, les fonctions, le mandat, la portée et les pouvoirs doivent être tout à fait clairs pour le public, le gouvernement et les groupes touchés.


We have been advised over the past year by the Hon. Paul Martin and representatives of Revenue Canada that a change in tax legislation is not necessary because relief may be granted to a private foundation through the filing of form T2094.

L'hon. Paul Martin et des représentants de Revenu Canada nous ont fait savoir au cours de la dernière année qu'il était inutile de modifier la loi de l'impôt parce qu'une fondation privée peut avoir droit à un dégrèvement en remplissant le formulaire T2094.


This might be necessary because the scope of the legislation had, ab initio, exceeded the legitimate scope of the Community's competence, or because policies and perceptions have developed in such a way that a measure which was originally necessary at the Community level can now be left to national jurisdiction.

Un tel examen pourrait se révéler indispensable parce que l'ampleur de la législation avait, dès le départ, dépassé le domaine de compétence légitime de la Communauté ou parce que les politiques et les perceptions ont évolué de telle manière qu'une activité qui était initialement nécessaire au niveau communautaire peut désormais être exercée par des instances nationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislation is also necessary because huge' ->

Date index: 2022-10-04
w