Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «led too often » (Anglais → Français) :

I thank him for having led our country toward the tangible expression and achievement of peace in a world which too often and too readily turns to hostilities and weapons of destruction to settle disputes.

Je le remercie d'avoir mené notre pays vers une expression concrète, une belle réalisation, de la paix dans un monde qui trop souvent et trop facilement recourt aux hostilités et aux armes pour régler des différends.


Removing the symbols of the Crown in Canada, allegedly to achieve greater unity or awareness of Canada, has led to a Canadianism sometimes based too much on feeling and emotion and not enough on inquiry into what lies behind those symbols now too often rendered invisible.

Supprimer les symboles de la Couronne au Canada, soit disant pour raffermir l'unité ou la conscience nationale, a donné naissance à une canadianité résultant quelquefois d'un excès de sentiments et d'émotions, mais insuffisamment étayée par la connaissance du sens profond de ces symboles désormais devenus trop souvent invisibles.


B. whereas the crisis has led to a rise in precarious forms of employment for young people, with short-term and part-time contracts and unremunerated work placement schemes all too often replacing existing jobs;

B. considérant que la crise a entraîné une progression des formes d'emploi précaires pour les jeunes, des contrats de courte durée et à temps partiel et des stages non rémunérés remplaçant trop souvent des emplois existants;


A. whereas the crisis has led to a rise in precarious forms of employment for young people, with short-term and part-time contracts and unremunerated work placement schemes all too often replacing existing jobs;

A. considérant que la crise a entraîné une progression des formes d'emploi précaires pour les jeunes, des contrats de courte durée et à temps partiel et des stages non rémunérés remplaçant trop souvent des emplois existants;


B. whereas the crisis has led to a rise in precarious forms of employment for young people, with short-term and part-time contracts and unremunerated work placement schemes all too often replacing existing jobs;

B. considérant que la crise a entraîné une progression des formes d'emploi précaires pour les jeunes, des contrats de courte durée et à temps partiel et des stages non rémunérés remplaçant trop souvent des emplois existants;


E. whereas the crisis has led to a rise in precarious forms of employment for young people, with short-term and part-time contracts and unremunerated work placement schemes all too often replacing existing jobs;

E. considérant que la crise a entraîné une progression des formes d'emploi précaires pour les jeunes, les contrats de courte durée et à temps partiel et les stages non rémunérés remplaçant trop souvent des emplois existants;


Internal Market Services Commissioner Charlie McCreevy said: “Incentive systems for executive directors in listed companies have led too often to excessively short-term management actions and sometimes 'pay for failure'.

Charlie McCreevy, commissaire responsable du marché intérieur et des services, a déclaré: «Les systèmes d'incitation des administrateurs exécutifs des sociétés cotées ont trop souvent mené à des actions de gestion à trop court terme et parfois à une "rémunération de l'échec"».


The liberalisation of trade has been accompanied by fierce competition among countries seeking to attract foreign investors and by stiffer competition between undertakings. All too often this has led to unacceptable abuses in relation to working conditions, and to human rights violations and environmental damage.

La libéralisation du commerce s’est accompagnée d’une féroce compétition entre les pays pour attirer les investisseurs étrangers et d’une intensification de la concurrence entre les entreprises, et cela a trop souvent conduit à des abus intolérables en matière de conditions de travail, de violation des droits humains et d’atteinte à l’environnement.


Too often in the past three years the impression has been that the public service and the federal administration are often being led by the mandarins, that the mandarins are often telling the ministers what to do, and the ministers are letting themselves be pushed around by these mandarins.

On a trop souvent l'impression dans la fonction publique, dans l'administration fédérale depuis trois ans, que ce sont les grands mandarins qui mènent souvent les ministres et ce sont les ministres qui se laissent mener par ces grands mandarins.


Too often municipalities, industry and forest cutting operations have been allowed to undertake activities that have led to the destruction of the marine environment.

On a trop souvent permis aux municipalités, à l'industrie et à l'industrie forestière d'entreprendre des activités qui ont conduit à la destruction du milieu marin.




D'autres ont cherché : which too often     into what lies     now too often     all too often     companies have led too often     too often     led too often     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'led too often' ->

Date index: 2021-08-08
w