Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leaving shows better » (Anglais → Français) :

Nevertheless there is evidence that prevention of early school leaving shows better results than compensating the negative effects of early school leaving.

Toutefois, il a été démontré que la prévention de l’abandon scolaire a de meilleurs résultats que la compensation des effets négatifs liés à cet abandon.


Nevertheless there is evidence that prevention of early school leaving shows better results than compensating the negative effects of early school leaving.

Toutefois, il a été démontré que la prévention de l’abandon scolaire a de meilleurs résultats que la compensation des effets négatifs liés à cet abandon.


As our vitality studies showed, many factors lead youths to leave these regions in pursuit of better opportunities: lack of employment or development opportunities, and limited access to services, resources and activities are only a few.

Les études sur la vitalité des communautés montrent que de nombreux facteurs, comme la pénurie d'emplois ou le manque d'occasions de perfectionnement, l'accès limité aux services, aux ressources et aux activités, incitent les jeunes à quitter les régions pour rechercher de meilleurs débouchés.


For the Charter of Rights and Freedoms, it is much better to have " if the evidence shows" than to leave it to the discretion of an officer.

Dans le contexte de la Charte des droits et libertés, il est préférable d'opter pour: «dans les cas où, il est démontré», que pour un pouvoir discrétionnaire qui serait accordé à un fonctionnaire.


I believe that we cannot leave the marks of our identity or the coherence of our policies behind; those same policies have enabled us to show our better side to the whole world.

Je pense que nous ne pouvons pas abandonner nos marques d’identité ni la cohérence de nos politiques, ces mêmes politiques nous ont permis de nous montrer sous notre meilleur jour au monde entier.


Every year in this House—this is not the first time, and my hon. colleagues will continue to do so in other matters—we show that we would be better off leaving and becoming a sovereign nation.

Chaque année en cette Chambre—ce n'est pas la première fois et mes collègues vont continuer de le faire sur d'autres volets—on démontre qu'à l'heure actuelle, il vaudrait mieux pour nous qu'on se retire, qu'on devienne souverain.


We, Her Majesty’s most loyal and dutiful subjects, the House of Commons of Canada, in Parliament assembled, beg leave to offer our humble thanks to Your Excellency for the gracious Speech which Your Excellency has addressed to both Houses of Parliament; And of the amendment of Mr. Gauthier (Roberval), seconded by Mr. Duceppe (Laurier–Sainte-Marie), — That the following words be added to the Address: “This House deplores that Your Excellency’s advisers have demonstrated a lack of vision in the face of the fundamental issues confronting Canada and Quebec, such as job creation, better ...[+++]

Nous, sujets très dévoués et fidèles de Sa Majesté, la Chambre des communes du Canada, assemblée en Parlement, prions respectueusement Votre Excellence d’agréer nos humbles remerciements pour le gracieux discours qu’Elle a adressé aux deux Chambres du Parlement; Et de l’amendement de M. Gauthier (Roberval), appuyé par M. Duceppe (Laurier–Sainte-Marie), — Que les mots suivants soient ajoutés à l’Adresse : « La Chambre déplore que les conseillers de Votre Excellence fassent preuve d’un manque de vision face aux enjeux fondamentaux de la société québécoise et canadienne, tels que la création d’emplois, une meilleure administration des fond ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leaving shows better' ->

Date index: 2023-12-28
w