Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Better off
Better-off country
Comp time
Compensatory leave
Compensatory leave of absence
Compensatory rest period
Compensatory time
Compensatory time off
Compensatory time-off
Exit
Leaf stripping
Leave
Leave off
Quit
Strip the leaves off
Stripping off of leaves

Vertaling van "better off leaving " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


exit [ leave off | leave | quit ]

sortir [ quitter | mettre fin ]






compensatory leave | compensatory leave of absence | compensatory time off

compensation | repos compensateur


compensatory leave | compensatory rest period | compensatory time-off

repos compensateur | repos de compensation


compensatory time | comp time | compensatory leave | compensatory time off

congé compensateur | repos compensateur | récupération | heures de récupération | congé de compensation | congé compensatoire


stripping off of leaves | leaf stripping

effeuillage | défeuillage | arrachage des feuilles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Full decoupling leaves producers at least as well off as before, and most likely better off as a result of production flexibility, and it eliminates the complexity and administrative costs of running two systems in parallel.

Le découplage total permet aux producteurs de maintenir, voire d’améliorer, leur situation grâce à la flexibilité qu’il leur offre en matière de production. En outre, il réduit la complexité et les coûts administratifs inhérents à la coexistence de deux systèmes.


The premise I believe in because it makes sense to me is that instead of funnelling almost 50% of our gross domestic product, in other words the collective earnings of all of us, into government we would be better off leaving it in the hands of the people, of the families, of the businesses.

Je crois en la prémisse qui veut qu'au lieu de verser au gouvernement près de la moitié de notre produit national brut, nos gains collectifs en d'autres mots, il vaudrait mieux le laisser entre les mains de la population, des familles, des gens d'affaires.


However, if they decided to transfer me to Ottawa or Vancouver, I would be better off leaving the army because I refuse to let my children live in that kind of poverty.

Par contre, si on décidait de me muter à Ottawa ou à Vancouver, je ferais mieux de sortir de l'armée parce que je refuse de faire vivre à mes deux enfants une telle misère.


Someone having an accident and causing bodily harm or death is better off leaving the scene and there are two reasons for that.

La personne qui a un accident et cause des dommages corporels ou la mort a avantage à fuir le lieu de l'accident, cela pour deux raisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Here is the bottom line. If people are concerned about funeral expenses, they are much better off leaving their money in their RRIF or RRSP.

En somme, les gens qui sont préoccupés par les frais funéraires feraient bien mieux de laisser leur argent dans leur FERR ou leur REER.


I personally have always had doubts about the worth of this measure to small businesses, because I feel that they are better off managing their own credit than leaving this to legislation.

Personnellement, j’ai toujours eu des doutes quant à la validité de cette mesure pour les petites entreprises, car je considère que ces dernières sont plus à même de gérer leur propre crédit que la législation.


But that leaves us with a fundamental question: is the European Union and are Europe and European values better off with a Turkey that is fulfilling all the requirements and has made all the reforms that are underlined in the report, or are we better off with a Turkey that will maybe lean in the future more to other parts of the world, to other values?

Mais cela nous laisse une question fondamentale: l’Union européenne, l’Europe et les valeurs européennes, sont-elles mieux servies par une Turquie qui respecte tous les critères, qui a réalisé toutes les réformes décrites dans ce rapport, ou bien par une Turquie qui, à l’avenir, se tournera peut-être davantage vers d’autres parties du monde, vers d’autres valeurs?


We should leave, taking our EUR 2 million an hour with us, and we would all be better off.

Nous devrions partir, prendre nos deux millions d'euros par heure, et nous ferions mieux de tout arrêter.


An export-led return to growth could conceal an American-style jobless recovery that will leave us no better off when the road levels out or when the next climb begins.

Un retour à la croissance reposant uniquement sur les exportations pourrait dissimuler une reprise à l’américaine sans création d’emplois, dont nous ne sortirons pas mieux armés lorsque la route s’aplanira ou que commencera la prochaine côte.


Ernst & Young: ``There is a quagmire here''. The Canadian Federation of Independent Business: ``You are better off leaving the stupid thing alone''.

De l'avis de Ernst & Young, cette affaire est un bourbier, de celui de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, le ministre aurait mieux fait de ne pas toucher à cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'better off leaving' ->

Date index: 2021-08-08
w