Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leave the bus while » (Anglais → Français) :

For example, in April 2013, a thirtysomething bus driver with the Société de transport de Montréal was savagely beaten by three men on his bus while he was driving down Saint-Laurent Boulevard.

Par exemple, en avril 2013, un chauffeur d'autobus dans la trentaine, de la Société de transport de Montréal, a été sauvagement battu par trois hommes dans son autobus, alors qu'il circulait sur le boulevard Saint-Laurent.


When you leave it open, while we know that Senator Milne is the designated person, should she be delayed or ill, then the chair — I am sure in concert with the deputy chair — would call and ask one of us to attend the steering committee.

Si nous ne désignons pas officiellement le sénateur Milne et qu'elle est en retard ou malade, alors la présidente — de concert avec le vice-président, j'en suis convaincu — pourra appeler l'un d'entre nous pour lui demander de siéger au comité directeur.


Regulation (EEC) 684/92 governs access to the market for the international carriage of passengers by coach and bus while Regulation (EC) 12/98 lays down the conditions for non-resident carriers to operate services within a Member State.

Le règlement (CEE) n° 684/92 régit l’accès au marché du transport international de voyageurs par autocars et autobus alors que le règlement (CE) n° 12/98 fixe les conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un État membre.


Young farmers have to leave the land while, at the same time, large landowners are remunerated for leaving valuable agricultural land uncultivated.

Les jeunes agriculteurs doivent quitter la campagne, alors même que les grands propriétaires terriens sont récompensés pour laisser à l’abandon des terres agricoles précieuses.


The member may well leave the House while I am answering her question.

La députée peut bien quitter la Chambre pendant que je lui réponds.


If we want to prevent the dumping of Western Europe’s trash on new Member States, we need a new framework directive that leaves no loopholes, while putting great emphasis on waste prevention.

Si nous voulons empêcher le dumping des poubelles d’Europe occidentale vers les nouveaux États membres, nous avons besoin d’une directive-cadre sans aucun vide juridique et qui mette clairement l’accent sur la prévention des déchets.


It will also assist researchers to resume a career in research after a break, particularly after a period of maternity leave or parental leave, or to (re)integrate researchers into a research career in Member States and associated countries, including in their country of origin, after a mobility experience, while promoting better reconciliation of work and family life to take account of, inter alia, demographic change. To that end, mutual recognition of qualifications acquired in the European Union and of those acquired in third count ...[+++]

Il s'agira également d'aider les chercheurs à reprendre leur carrière après une interruption, notamment après un congé de maternité ou un congé parental, et à se (ré)intégrer dans une carrière scientifique dans un État membre ou un pays associé, y compris dans leur pays d'origine, après une expérience de mobilité, tout en promouvant une meilleure conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle pour tenir compte, entre autres, de l'évolution démographique Pour ce faire, la reconnaissance mutuelle des qualifications acquises sur le territoire communautaire et de celles acquises dans les pays tiers devra être améliorée.


I would ask you, Mr President, to remember this and not to allow any MEP to leave the chamber while a count of those Members present is taking place.

Je voudrais, Monsieur le Président, que vous le rappeliez et que l'on ne permette à aucun député de sortir pendant que l'on procède au dénombrement des députés.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, since for many weeks it has been obvious that an election will be called, I asked the authorities on both sides how we could pay tribute to three of our colleagues who will leave the Senate while we are away.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, depuis plusieurs semaines, on s'attend à ce qu'il y ait des élections.


I find it ironic that the government has declared grain transportation essential in this case so long as it is ready to leave the country, while the government does not see fit to declare the movement of grain from the farmer to the port as an essential service, as we have all seen with the problems that have come out of rail line abandonment.

Je trouve ironique que le gouvernement ait déclaré service essentiel le transport des céréales lorsqu'elles sont sur le point d'être expédiées à l'extérieur du pays mais pas entre la ferme et le port, comme nous avons tous pu le constater dans le dossier de l'abandon de lignes de chemin de fer.




D'autres ont cherché : savagely beaten     his bus while     you leave     while     bus while     have to leave     land while     may well leave     house while     directive that leaves     maternity leave     mobility experience while     mep to leave     chamber while     who will leave     senate while     ready to leave     country while     leave the bus while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leave the bus while' ->

Date index: 2022-06-08
w