Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accept strong smells
Alcoholic hallucinosis
Bear strong smells
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Develop a strong attitude in sports
Develop necessary attitudes and mental skills in sport
Develop strong attitudes in sports
Develop strong sports attitudes
Disorder of personality and behaviour
Endure strong smells
Flexner-Strong bacillus
Jealousy
Least squares
Least squares method
Method of least squares
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Rich ammonia water
Rich solution
Strong ammonia liquor
Strong gas liquor
Strong liquor
Strong solution
Tolerate strong smells

Traduction de «least strong » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bear strong smells | endure strong smells | accept strong smells | tolerate strong smells

supporter les odeurs fortes


develop necessary attitudes and mental skills in sport | develop strong sports attitudes | develop a strong attitude in sports | develop strong attitudes in sports

développer des attitudes fortes dans les sports


least squares | least squares method | method of least squares

méthode moindres cars


Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

bactérie ultrarésistante aux médicaments antimicrobiens


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


rich ammonia water | strong ammonia liquor | strong gas liquor

eau ammoniacale forte | eau ammoniacale riche


rich solution | strong liquor | strong solution

liqueur riche | solution riche


This syndrome has characteristics of the association of acanthosis nigricans, insulin resistance, severe muscle cramps and acral hypertrophy. At least five cases have been described in the literature so far. Enlargement of the kidneys was also report

syndrome d'acanthosis nigricans-résistance à l'insuline-crampes-hypertrophie acrale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With the change in the mandate and the name of the Canadian Museum of Civilization, the public is being introduced to the idea that political power, that is, the Conservative government of Canada, may decide on its own about the content and significance of the exhibits that will be presented there, or at least strongly influence them.

En modifiant le mandat et le nom du Musée canadien des civilisations, on introduit l'idée auprès du public que le pouvoir politique, c'est-à-dire le gouvernement conservateur du Canada, peut décider seul du contenu et de la signification des expositions qui y seront présentée, ou fortement les influencer.


If there is a consultation, and I am again thinking of the famous consultations in which I participated, which were least two cross-Canada prebudget consultations—one realizes, when one listens to the Minister of Finance reading the budget, that the Minister of Finance himself has strongly advised those at the head of the Standing Committee on Finance to have a strong hand in writing the report, which then has nothing to do with what members heard or what the public, groups, citizens and organizations want.

Si on fait une consultation—et je m'en tiens toujours aux fameuses consultations auxquelles j'ai eu l'occasion de participer, c'est-à-dire à deux tournées pancanadiennes sur des consultations prébudgétaires—on réalise, lorsqu'on entend le ministre des Finances lire son budget, que c'est le ministre des Finances lui-même qui conseille fortement les gens qui sont à la tête du Comité permanent des finances d'écrire l'essentiel du rapport, ce qui n'est absolument pas conforme avec ce que les députés ont entendu et avec ce que la population, les groupes, les citoyens et les organisations ont demandé.


The old monopolies are still such dominant players today that they dictate or at least strongly influence prices.

La domination des anciens monopoles reste tellement forte aujourd’hui que ceux-ci dictent ou, à tout le moins, influencent dans une large mesure, les prix.


At least we have said that we are recognizing diversity in this country under a united Canada, a Canada that is strong and will be strong in the 21st century.

Au moins, nous disons que nous reconnaissons la diversité dans un Canada uni, un Canada qui est fort et qui le restera au XXI siècle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It seems to me that, if we look for a way to increase the total number of Francophones in Canada over the long term, the most logical course to follow would not be to encourage Francophone immigrants to join the minority community in Ontario or Alberta, but to insist that they remain in Quebec, where the Anglophone population and Anglophone assimilating forces are the least strong.

Je pense que si on cherche un moyen d'augmenter le nombre total de francophones au Canada à long terme, le cours le plus logique à suivre ne serait pas d'encourager les immigrants francophones à aller dans la communauté minoritaire en Ontario ou en Alberta, mais d'insister pour qu'ils restent au Québec, là où la population et les forces assimilatrices anglophones sont les moins fortes.


10. The integrated guidelines will have to be fine-tuned in the course of the next three-year period. In principle at least, the euro area currently has a favourable macroeconomic framework (low inflation, strong currency, low interest rates).

10. Les lignes directrices intégrées devront être affinées au courant de la période triennale à venir En principe, la zone euro dispose actuellement d’un cadre macroéconomique porteur (une inflation faible, une monnaie forte, des taux d’intérêts très bas).


Experience in the EU, and in other markets where competition has been introduced, clearly demonstrates that the problems of California result not from liberalisation as such, but from a market structure that permits or even encourages non-competitive high pricing, prevents or at least strongly inhibits new market entry, excludes the possibility for public authorities to take appropriate precautions, and excludes effective trading arrangements and thus trade with neighbouring countries.

L'expérience acquise dans l'Union européenne et dans d'autres marchés où la concurrence a été introduite montre à suffisance que les problèmes de la Californie résultent non pas de la libéralisation en tant que telle, mais d'une structure du marché qui permet, voire encourage, une tarification élevée non concurrentielle, empêche ou à tout le moins gêne considérablement l'entrée de nouveaux venus sur le marché, exclut pour les pouvoirs publics la possibilité de prendre des mesures de précaution adéquates, et interdit la conclusion d'arrangements commerciaux efficaces, et donc les échanges avec des pays voisins.


My colleague, Mr Herzog, as rapporteur, has stated all of this in a slightly less emphatic way, but has tabled sound proposals in order at least to bring the figures more on a par, to increase the ceiling for amounts that have to be declared to EUR 200 000, to adopt an active, regional policy in areas of the Czech Republic and Poland with a strong steel industry, to abolish the inspection of aid to services of general interest and to give Parliament more control over policy.

En sa qualité de rapporteur, mon collègue Philippe Herzog le dit d’une façon un peu moins incisive, mais il formule d’excellentes propositions dans l’optique, au minimum, d’accroître la comparabilité des chiffres, de relever le plafond des montants qu’il faut déclarer à 200 000 euros, d’instaurer une politique régionale active dans le secteur sidérurgique en Tchéquie et en Pologne, de supprimer le contrôle des subventions aux services d’intérêt général et de conférer au Parlement une emprise accrue sur la politique.


– (DE) Mr President, Madam President-in-Office, Commissioner, on behalf of my group I should like to say that we – at least the vast majority – consider the accession of the countries of Central and Eastern Europe to the European Union to be of strategic importance and we strongly support this accession process.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, au nom de mon groupe, je tiens à affirmer que nous accordons - du moins à une très large majorité - une importance stratégique à l’adhésion des États d’Europe centrale et orientale à l’Union européenne, et que nous soutenons résolument ce processus d’adhésion.


I sense a strong desire on the part of several of the representatives – not least on the part of the representatives of the large political groups – to work together with the presidency towards greater transparency.

Je ressens chez plusieurs intervenants, notamment ceux des principaux groupes parlementaires, la volonté de travailler avec la présidence suédoise pour plus de transparence.


w