Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «least because pursuing » (Anglais → Français) :

E. whereas the fiscal consolidation policies being pursued by Member States are primarily affecting the public sector, in which women are represented more strongly and of which they are the main beneficiaries, and are thus causing harm in two ways, and whereas these policies are making employment more insecure, not least because of the increase in the instance of part-time working (32 % among women compared with 8,2 % among men) and temporary contracts, and not to mention wage reductions;

E. considérant que les politiques d'assainissement budgétaire menées par les États membres touchent principalement le secteur public, où les femmes sont plus présentes et dont elles sont les plus grandes bénéficiaires, entraînant donc une double peine, et que ces politiques mènent à une plus grande précarisation du travail, notamment par l'accroissement du temps partiel (32 % des femmes contre 8,2 % des hommes) et des contrats temporaires, sans parler des baisses de salaire;


E. whereas the fiscal consolidation policies being pursued by Member States are primarily affecting the public sector, in which women are represented more strongly and of which they are the main beneficiaries, and are thus causing harm in two ways, and whereas these policies are making employment more insecure, not least because of the increase in the instance of part-time working (32 % among women compared with 8.2 % among men) and temporary contracts, and not to mention wage reductions;

E. considérant que les politiques d'assainissement budgétaire menées par les États membres touchent principalement le secteur public, où les femmes sont plus présentes et dont elles sont les plus grandes bénéficiaires, entraînant donc une double peine, et que ces politiques mènent à une plus grande précarisation du travail, notamment par l'accroissement du temps partiel (32 % des femmes contre 8,2 % des hommes) et des contrats temporaires, sans parler des baisses de salaire;


E. whereas the fiscal consolidation policies being pursued by Member States are primarily affecting the public sector, in which women are represented more strongly and of which they are the main beneficiaries, and are thus causing harm in two ways, and whereas these policies are making employment more insecure, not least because of the increase in the instance of part-time working (32 % among women compared with 8,2 % among men) and temporary contracts, and not to mention wage reductions;

E. considérant que les politiques d'assainissement budgétaire menées par les États membres touchent principalement le secteur public, où les femmes sont plus présentes et dont elles sont les plus grandes bénéficiaires, entraînant donc une double peine, et que ces politiques mènent à une plus grande précarisation du travail, notamment par l'accroissement du temps partiel (32 % des femmes contre 8,2 % des hommes) et des contrats temporaires, sans parler des baisses de salaire;


– (IT) Madam President, in addition to the opening of a delegation in Ulaanbaatar – something that we can no longer put off, not least because pursuing relations from Beijing is very bad for symbolic reasons – and in addition to the long-awaited partnership agreement, we are all aware both of the country’s mineral wealth and of its weaknesses in terms of social justice, even though Mongolia has, in its own way, developed a form of democratic cohesion.

– (IT) Madame la Présidente, en plus de la mise en place d’une délégation à Oulan-Bator – démarche que nous ne pouvons plus retarder, ne fût-ce que parce que poursuivre les relations à partir de Pékin est très mauvais pour des raisons symboliques – et de l’accord de partenariat longuement attendu, nous sommes tous conscients de la richesse en ressources minérales du pays et de ses faiblesses en matière de justice sociale, même si la Mongolie a, à sa propre manière, développé une forme de cohésion démocratique.


With provinces pursuing predatory tax policy, the perverse impact would ultimately be that the provinces that can least afford to have an aggressive tax policy, the provinces that need economic growth the most, like in Atlantic Canada, will actually have the highest tax rates because their fiscal situations do not allow them to reduce taxes.

La politique fiscale agressive qu'on voit dans certaines provinces pourrait avoir un effet néfaste en ce sens que les provinces qui peuvent le moins se permettre d'avoir ce genre de politique fiscale, celles qui ont le plus besoin de croissance économique, celles du Canada atlantique, par exemple, se retrouveront avec les taux d'imposition les plus élevés, et ce, parce que leur situation financière ne peur permet pas de réduire les impôts.


If you ask why we want to negotiate, why my members would want to pursue negotiations, a so-called out-of-court settlement, why Weyerhaeuser would come forward with a proposal, why Doman would come forward with a proposal, it is because we will be in this litigation through the WTO, through NAFTA, through the administrative reviews by the Department of Commerce, by our calculations to at least the year 2007, perhaps 2008.

Si vous me demandez pourquoi nous voulons négocier, pourquoi mes membres veulent poursuivre les négociations et obtenir un règlement à l'amiable, pourquoi Weyerhaeuser présente une proposition, pourquoi Doman présente une proposition, c'est parce que tous ces litiges, devant l'OMC, sous le régime de l'ALENA et dans le cadre des examens administratifs du département du Commerce, vont s'étirer d'après nos calculs au moins jusqu'à 2007, et peut-être 2008.


We say that not only is engaging a scientist a good idea, but the morale, the trust, and the creative environment that occur go well beyond that, because people know that they have a career in science, that they're going to get some base level funding, and that they're going to be able to pursue their curiosity, at least to some extent, even if they don't get a grant for 10 years.

Notre argument est que mobiliser un scientifique n'est pas seulement une bonne idée, c'est aussi ce qui arrive quand le moral, la confiance et la créativité sont au rendez-vous, parce que les gens savent qu'ils pourront faire carrière dans les sciences, qu'ils obtiendront un financement stable et qu'ils pourront faire preuve de curiosité, au moins dans une certaine mesure, même s'ils n'obtiennent pas de subvention pendant 10 ans.


We don't know, and the reason we don't know is because the kind of detailed information to which we are referring would provide, if not all of the answers to those questions, at least some of the answers as to why those programming strategies were pursued.

Nous ne le savons pas et ce, parce que l'information détaillée à laquelle nous faisons allusion répondrait, si ce n'est à toutes ces questions, à tout le moins à quelques-unes, et expliquerait le pourquoi de ces stratégies de programmation.


Regime change was not authorized by the UN Security Council, was not supported by most of the coalition members, and was not ultimately pursued by the United States, in part at least because of American fears of the impact on the stability of Iraq and on the cohesion of the coalition.

Le changement de régime n'a pas été autorisé par le Conseil de sécurité de l'ONU, n'était pas appuyé par la plupart des membres de la coalition et, en fin de compte, les États-Unis n'ont pas tenté de le faire, au moins en partie à cause des craintes des Américains quant aux conséquences sur la stabilité de l'Irak et la cohésion de la coalition.


The European Union has pursued the right policy, which is to attempt to distinguish between the poorest countries, the so-called ‘least developed’ countries and the developing countries because there are enormous differences between these nations.

En essayant de faire une distinction entre les pays les plus pauvres, ce qu’il est convenu d’appeler les pays les moins avancés et les pays en développement, l’Union européenne a mené la bonne politique car il y a d’énormes différences entre ces nations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least because pursuing' ->

Date index: 2021-11-15
w