Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leader tell his unelected senators " (Engels → Frans) :

Will the Liberal interim leader tell his unelected senators who are preoccupied with protecting their terms to protect Canadians and pass these bills?

Le chef libéral intérimaire va-t-il dire à ses sénateurs non élus, qui cherchent à protéger leurs intérêts, de plutôt protéger les Canadiens en adoptant ces projets de loi?


Mr. Speaker, he has no right to use his unelected senator friends to kill the will of this House.

Monsieur le Président, il n'a pas le droit de faire appel aux sénateurs non élus pour contrecarrer la volonté de la Chambre.


When will the Liberal leader tell his colleagues in the Senate to pass this important bill?

Quand le chef du Parti libéral va-t-il dire à ses collègues du Sénat d'adopter cet important projet de loi?


Mr Schulz has not spoken as if he were suited to more than simply being the leader of his party, but he is right on one point and I would like to tell him so.

M. Schulz ne s’est pas exprimé autrement qu’en chef de parti, mais il a raison sur un point et je tiens à le lui signaler.


If the hon. member really wants the elected Parliament to run the House, then he should stand up and say where he actually stands on the issue rather than leave it to his unelected senators to undo the work of the House.

Si le député veut vraiment que ce soient les élus qui dirigent la Chambre, il devrait exprimer clairement son opinion sur la question au lieu de laisser ses sénateurs non élus défaire le travail de la Chambre.


Mr. Speaker, as the right hon. Prime Minister well knows, it took his unelected senators to pass 42 amendments because he could not do them properly in the House of Commons.

Monsieur le Président, comme le premier ministre le sait fort bien, il a fallu que ses sénateurs non élus adoptent 42 amendements parce qu'il n'a pas pu le faire comme il fallait à la Chambre des communes.


In conclusion, I would like to tell Mr Cohn-Bendit that his objectionable statements, claiming that President Klaus of the Czech Republic intends to bribe senators of the Parliament in my country, are an affront not only to President Klaus but also to the citizens of the Czech Republic.

Je voudrais, pour conclure, dire à M. Cohn-Bendit que ses déclarations regrettables selon lesquelles le président Klaus de la République tchèque aurait l’intention de corrompre les sénateurs du parlement de mon pays constituent un affront non seulement pour le président Klaus, mais aussi pour les citoyens de la République tchèque.


I would like to tell you that in 2001, I worked with the then Senator Mitchell on the famous report that bears his name.

Je voudrais vous dire qu’en 2001, j’ai travaillé avec le sénateur Mitchell, qui était alors en fonctions, sur le fameux rapport qui porte son nom.


I would like to tell you that in 2001, I worked with the then Senator Mitchell on the famous report that bears his name.

Je voudrais vous dire qu’en 2001, j’ai travaillé avec le sénateur Mitchell, qui était alors en fonctions, sur le fameux rapport qui porte son nom.


Joseph Kony, the leader of the so-called Lord’s Resistance Army, spoke again last Monday, telling his men to kill mercilessly anyone who comes within range, including the elderly and children, to spare only pregnant women, to kill priests and missionaries in cold blood and to beat up nuns in cold blood.

Joseph Kony, le chef de la soi-disant Armée de résistance du Seigneur, a pris la parole lundi dernier, disant à ses hommes de tuer sans pitié quiconque entrerait dans la ligne de tir, également les personnes âgées et les enfants, et de n’épargner que les femmes enceintes, de massacrer les prêtres et les missionnaires et de battre les religieuses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leader tell his unelected senators' ->

Date index: 2025-06-24
w