Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leader belarus would never " (Engels → Frans) :

The current leader of Belarus would never win genuine free elections.

Le dirigeant actuel du Bélarus ne gagnera plus jamais de vraies élections libres.


The current leader of Belarus would never win genuine free elections.

Le dirigeant actuel du Bélarus ne gagnera plus jamais de vraies élections libres.


Apparently he is embarrassed about a plan that says absolutely nothing about reducing greenhouse gases, a plan that the Liberals' leader promised he would never, ever implement, saying to elect him as leader and he would never give them a carbon tax.

Il semble être mal à l'aise au sujet d'un plan qui reste muet sur la réduction des gaz à effet de serre, un plan que le chef libéral avait promis de ne jamais mettre en oeuvre lorsqu'il a déclaré que, s'il était élu chef, il ne proposerait jamais une taxe sur le carbone.


Clearly, a compromise would never have been achieved without the determination and drive the Irish leaders demonstrated at the Brussels Summit.

Il est évident qu’aucun compromis n’aurait été dégagé sans la détermination et l’énergie dont les responsables irlandais ont fait preuve au sommet de Bruxelles.


Clearly, a compromise would never have been achieved without the determination and drive the Irish leaders demonstrated at the Brussels Summit.

Il est évident qu’aucun compromis n’aurait été dégagé sans la détermination et l’énergie dont les responsables irlandais ont fait preuve au sommet de Bruxelles.


Last Wednesday night when I was in the United States, Prime Minister Sharon, for the first time since saying that he would never again hold contacts with the Palestinian Authority, received three very important Palestinian leaders in his private residence: the President of the Parliament of the Palestinian Authority, Abu Ala; the person who is considered to be the number two in the Palestinian Authority, Mr Abu Mazen; and Mohamed Rachid, who is considered to be one of the most important peop ...[+++]

Mercredi passé dans la soirée, alors que j’étais déjà aux États-Unis, le Premier ministre Sharon, pour la première fois depuis qu’il avait affirmé qu’il ne prendrait plus jamais contact avec l’Autorité palestinienne, recevait à son domicile privé trois dirigeants palestiniens de grande importance : le président du Parlement de l'Autorité palestinienne, M. Abu Ala, le numéro deux présumé de l’Autorité palestinienne, M. Abu Mazen, et Mohamed Rachid, qui est supposé être une des personnes les plus importantes du monde des finances de l’Autorité palestinienne.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, last year in the months that followed the budget the leader of the third party kept standing up and saying that we would never hit our targets, that they were too tough, that we would never get there, that the sky was about to fall, that Chicken Little had a lot of trouble.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, l'an dernier, au cours des mois qui ont suivi le dépôt du budget, le chef du troisième parti n'a pas cessé de répéter que nous n'atteindrions jamais nos objectifs, qu'ils étaient trop élevés, que nous n'y arriverions jamais, que le ciel était sur le point de nous tomber sur la tête et que nous étions dans un beau pétrin.


Although Barker was recognized for his heroism in the air for shooting down some 50 enemy planes and balloons, he was known as a leader who would never leave behind any member of his squadron.

Bien que Barker ait été reconnu pour son héroïsme comme pilote, pour avoir abattu une cinquantaine d'avions et de ballons ennemis, il était réputé pour être un leader qui n'abandonnait jamais un membre de son escadron.


I would like to tell the leader of—I do not know the name of the party—but the Leader of the Opposition that the leader of this party would never let his research bureau help a foreign government at the—

Je dirai au chef du—je ne sais pas le nom du parti, mais c'est le chef de l'opposition—que le chef de notre parti ne laissera jamais son bureau de recherche aider un gouvernement étranger à.


Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, we would never have needed such a bill if the Premier of Quebec, the leader of the Bloc Quebecois and the other independent leaders had been capable of completing the phrase “required to negotiate if a clear majority on secession, with a clear question”, with everything on the table, including borders.

L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, on n'aurait jamais eu besoin de faire un projet de loi si le premier ministre du Québec, le chef du Bloc et les autres leaders indépendantistes avaient été capables de compléter d'eux-mêmes la phrase «obligé de négocier si une majorité claire sur la sécession, avec une question claire», avec tout sur la table, y compris les frontières.




Anderen hebben gezocht naar : current leader     leader of belarus     belarus would     belarus would never     liberals' leader     promised he would     would never     irish leaders     compromise would     compromise would never     important palestinian leaders     he would     budget the leader     we would     leader     leader who would     who would never     tell the leader     would     party would never     leader belarus would never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leader belarus would never' ->

Date index: 2022-12-15
w