Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laurent gbagbo ‘supposedly president » (Anglais → Français) :

The measures targeted, among others, the following individuals, and included these observations: Laurent Gbagbo ‘Supposedly President of the Republic’, Pascal Affi N’Guessan ‘Secretary General of the Ivorian Popular Front (FPI), former Prime Minister.

Parmi les destinataires de ces mesures figuraient les noms suivants ainsi que les indications figurant ci-après: D. Laurent Gbagbo « Prétendument président de la République », Pascal Affi N’Guessan « Secrétaire général du Front Populaire Ivoirien (FPI), ancien Premier ministre.


Ms Nadiany Bamba is an Ivorian national and, according to the information given by the Council in the course of the written procedure, the second wife and one of the principal collaborators of Mr Laurent Gbagbo, former president of Côte d’Ivoire.

Mme Nadiany Bamba, ressortissante ivoirienne, est, selon les informations données par le Conseil au cours de la procédure écrite, la deuxième épouse et l'un des collaborateurs les plus importants de M. Laurent Gbagbo, ancien président de la Côte-d'Ivoire.


Ms Nadiany Bamba is an Ivorian national and, according to the information given by the Council during the written procedure, the second wife and one of the principal collaborators of Mr Laurent Gbagbo, former president of the Côte d'Ivoire.

M Nadiany Bamba est ressortissante ivoirienne et, selon les informations données par le Conseil au cours de la procédure écrite, la deuxième épouse ainsi que l'un des collaborateurs les plus importants de M. Laurent Gbagbo, ancien président de la Côte-d'Ivoire.


This is why I appeal to both Laurent Gbagbo and President-elect Alassane Ouatarra: for the sake of your people, for the sake of humanity, protect civilians, allow the help of humanitarian workers and prevent Cote d'Ivoire from slipping further into a civil war.

C'est pourquoi je lance un appel à Laurent Gbagbo et au Président élu Alassane Ouatarra: pour le bien de votre peuple, pour le bien de l'humanité, protégez les civils, permettez l'aide de travailleurs humanitaires, et empêchez la Côte d'Ivoire de sombrer davantage dans la guerre civile!


Zsolt Németh, on behalf of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. – Mr President, last Monday, the United Nations operations in Côte d’Ivoire and French Licorne troops proceeded to neutralise the heavy weaponry that was concentrated in the hands of former President Laurent Gbagbo.

Zsolt Németh, au nom de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.– (EN) Monsieur le Président, lundi dernier, les opérations des Nations unies en Côte d’Ivoire et les troupes françaises Licorne ont procédé à la neutralisation des armes lourdes aux mains de l’ancien président Laurent Gbagbo.


2. Urges all the political and armed forces in Côte d'Ivoire to respect the will of the people that was reflected by the results of the 28 November poll, as announced by the CEI and certified by the UNSG Special Representative; urges all parties to exercise maximum restraint, refrain from exacting revenge and place the interests of the whole nation above all else; calls on former President Laurent Gbagbo to immediately cede power to President Ouattara to enable the full transition of state institutions to the legitimate authorities;

2. invite instamment toutes les forces politiques ou armées de Côte d'Ivoire à respecter la volonté du peuple telle qu'elle se reflète dans les résultats du scrutin du 28 novembre, annoncés par la CEI et certifiés par le représentant spécial du Secrétaire général de l'ONU; prie instamment toutes les parties de faire preuve de la plus grande retenue, de s'abstenir de tout acte de vengeance et de placer les intérêts de l'ensemble de la nation au-dessus de toute autre considération; invite l'ancien président Laurent Gbagbo à céder immédiatement le pouvoir au président Ouattara ...[+++]


8. Appreciates the repeated statements of Baroness Catherine Ashton, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission, in support of the electoral process in Côte d'Ivoire, the election of Mr. Ouattara as Head of State and salutes, in particular, her statement on 3 March 2011 in which she firmly condemned the killings of innocent civilians by forces loyal to Laurent Gbagbo, which opened fire on a peaceful pro-President-elect Ouattara's demonstration ...[+++]

8. apprécie les déclarations répétées de Catherine Ashton, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, en soutien au processus électoral en Côte d'Ivoire et à l'élection de M. Ouattara comme chef de l'État et salue, en particulier, sa déclaration du 3 mars 2011 dans laquelle elle condamne fermement le meurtre de civils innocents par les forces loyales à Laurent Gbagbo, qui ont ouvert le feu sur une manifestation pacifique à Abidjan en ...[+++]


A. whereas, over the past four months, Côte d'Ivoire has been plunged into a deep political crisis stemming from the refusal by incumbent President Laurent Gbagbo to relinquish power to the legitimate President Alassane Ouattara, despite the fact that the latter won the November 2010 presidential poll and has been recognised as the victor by the international community, following validation of the results by the United Nations,

A. considérant qu'au cours des quatre derniers mois, la Côte d'Ivoire a été plongée dans une crise politique profonde provoquée par le refus du président en place Laurent Gbagbo de laisser le pouvoir au président légitime Alassane Ouattara, en dépit du fait que ce dernier a remporté le scrutin présidentiel en novembre 2010 et a été reconnu comme vainqueur par la communauté internationale, après validation des résultats par les Nations unies,


C. whereas, according to the provisional results announced on 2 December 2010 by the President of the Independent Electoral Commission, the candidate Alassane Ouattara obtained 54.10% of the vote and the outgoing President Laurent Gbagbo 45.90%, on a turnout of over 81%,

C. rappelant que, selon les résultats provisoires annoncés le 2 décembre 2010 par le président de la Commission électorale indépendante (CEI), le candidat Alassane Ouattara a obtenu 54,10 % et le candidat et Président sortant Laurent Gbagbo 45,90 %, avec un taux de participation supérieur à 81 %,


The European Union notes that the Supreme Court has proclaimed Mr Laurent Gbagbo duly elected President of the Republic of Côte d'Ivoire, in accordance with the results published by the National Electoral Commission.

L'Union européenne prend acte que la Cour Suprême a proclamé M. Laurent Gbagbo élu à la Présidence de la République de Côte d'Ivoire, conformément aux résultats publiés par la Commission nationale électorale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laurent gbagbo ‘supposedly president' ->

Date index: 2025-07-22
w