Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "launching a usd 206 million " (Engels → Frans) :

N. whereas a severe winter is sweeping across the Middle East and the UNHCR has stepped up its winter assistance, launching a USD 206 million winter plan to help millions of vulnerable people in the region; whereas, despite the efforts made, many refugees are forced to live in unfinished buildings and inadequate shelters that expose them to sub-zero temperatures, heavy snow and strong winds; whereas approximately 740 000 internally displaced Iraqis are sheltering in sub-standard housing, and the UNHCR is taking steps to provide 600 000 of the displaced persons with winter support in Iraq;

N. considérant que le Moyen-Orient connaît un rude hiver et que le HCR a renforcé son aide hivernale en lançant un plan saisonnier de 206 millions d'USD destiné à aider des millions de personnes vulnérables dans la région; que, nonobstant les efforts déployés, de nombreux réfugiés sont contraints de vivre dans des immeubles inachevés et dans des logements inqualifiables qui les exposent à des températures négatives, aux chutes de neige et aux vents violents; que quelque 740 000 déplacés iraquiens dans leur propre pays ont trouvé refuge dans des abris de fortune et que le HCR s'emploie à fournir en Iraq une aide hivernale à 600 000 de ...[+++]


P. whereas the UNHCR has strengthened its winter assistance, launching a USD 206 million winter programme to help millions of vulnerable people in the region; whereas despite the efforts made, many refugees are forced to live in unfinished buildings and inadequate shelters that expose them to sub-zero temperatures, heavy snow and strong winds; whereas approximately 740 000 internally displaced Iraqis are sheltering in sub-standard housing and the UNHCR is seeking to reach 600000 of the displaced persons with winter support in Iraq;

P. considérant que le HCR a renforcé ses opérations de secours hivernales en lançant un programme hivernal de 206 millions USD pour aider des millions de personnes vulnérables dans la région; que, malgré les efforts déployés, de nombreux réfugiés sont obligés de vivre dans des bâtiments non terminés et des abris inadéquats qui les exposent à des températures négatives, à de fortes chutes de neige et à des vents violents; que quelque 740 000 Iraquiens déplacés à l'intérieur du pays s'abritent dans des logements insalubres et que le HCR s'efforce de faire parvenir son assistance hivernale à 600 000 des personnes déplacées en Iraq;


N. whereas a severe winter is sweeping across the Middle East and the UNHCR has stepped up its winter assistance, launching a USD 206 million winter plan to help millions of vulnerable people in the region; whereas, despite the efforts made, many refugees are forced to live in unfinished buildings and inadequate shelters that expose them to sub-zero temperatures, heavy snow and strong winds; whereas approximately 740 000 internally displaced Iraqis are sheltering in sub-standard housing, and the UNHCR is taking steps to provide 600 000 of the displaced persons with winter support in Iraq;

N. considérant que le Moyen-Orient connaît un rude hiver et que le HCR a renforcé son aide hivernale en lançant un plan saisonnier de 206 millions d'USD destiné à aider des millions de personnes vulnérables dans la région; que, nonobstant les efforts déployés, de nombreux réfugiés sont contraints de vivre dans des immeubles inachevés et dans des logements inqualifiables qui les exposent à des températures négatives, aux chutes de neige et aux vents violents; que quelque 740 000 déplacés iraquiens dans leur propre pays ont trouvé refuge dans des abris de fortune et que le HCR s'emploie à fournir en Iraq une aide hivernale à 600 000 de c ...[+++]


G. whereas a severe winter is sweeping across the Middle East and the UNHCR has stepped up its winter assistance, launching a USD 206 million winter plan to help millions of vulnerable people in the region; whereas, despite the efforts made, many refugees are forced to live in unfinished buildings and inadequate shelters that expose them to sub-zero temperatures, heavy snow and strong winds; whereas approximately 740 000 internally displaced Iraqis are sheltering in sub-standard housing and the UNHCR is taking steps to provide 600 000 of the displaced persons with winter support in Iraq;

G. considérant que le Moyen-Orient connaît un rude hiver et que le HCR a renforcé son aide hivernale en lançant un plan saisonnier de 206 millions d'USD destiné à aider des millions de personnes vulnérables dans la région; que, nonobstant les efforts déployés, de nombreux réfugiés sont contraints de vivre dans des immeubles inachevés et dans des logements inqualifiables qui les exposent à des températures négatives, aux chutes de neige et aux vents violents; que quelque 740 000 déplacés iraquiens ont trouvé refuge dans des abris de fortune et que le HCR s'emploie à fournir en Iraq une aide hivernale aux 600 000 personnes déplacées;


L. whereas a severe winter is sweeping across the Middle East and the UNHCR has stepped up its winter assistance, launching a USD 206 million winter plan to help millions of vulnerable people in the region; whereas, despite the efforts made, many refugees are forced to live in unfinished buildings and inadequate shelters that expose them to sub-zero temperatures, heavy snow and strong winds; whereas approximately 740 000 internally displaced Iraqis are sheltering in sub-standard housing, and the UNHCR is taking steps to provide 600 000 of the displaced persons with winter support in Iraq;

L. considérant que le Moyen-Orient connaît un rude hiver et que le HCR a renforcé son aide hivernale en lançant un plan saisonnier de 206 000 000 USD destiné à aider des millions de personnes vulnérables dans la région; que, nonobstant les efforts déployés, de nombreux réfugiés sont contraints de vivre dans des immeubles inachevés et dans des logements inqualifiables qui les exposent à des températures négatives, aux chutes de neige et aux vents violents; que quelque 740 000 déplacés iraquiens dans leur propre pays ont trouvé refuge dans des abris de fortune et que le HCR s'emploie à fournir en Iraq une aide hivernale à 600 000 de ces ...[+++]


Airbnb is worth USD 20 billion, is active in 34,000 cities in 190 countries, and has had 35 million guests and 2 million listings since its launch in 2008.

Airbnb a une valeur de 20 milliards USD, est actif dans 34 000 villes et 190 pays, compte 35 millions de clients et a été listé 2 millions de fois depuis son lancement en 2008.


More than USD 600 million, including USD 200 million from the EU under this latest financing decision, have already been pledged to Phase II, launched in Brussels in April.

La deuxieme phase lancee a Bruxelles en avril dernier a recu des engagements de plus de 600 millions de dollars dont 200 de l'UE qui sont l'objet de la presente decision de financement.


The latter programme itself forms part of a far-reaching macroeconomic restructuring operation launched at the beginning of 1990 with the backing of the IMF and the World Bank, which granted a structural adjustment loan of USD 400 million.

Ce dernier s'insère lui-même dans une vaste action de restructuration macro-économique lancée au début de l'année 1990 avec l'appui du FMI ainsi que de la Banque mondiale, qui a octroyé un prêt d'ajustement structurel de 400 millions de dollars US.


This sectoral programme is part of a massive macroeconomic restructuring programme launched at the beginning of 1990 with the support of the IMF and the World Bank, which has granted a USD 400 million structural adjustment loan.

Ce dernier s'insére lui-même dans une vaste action de restructuration macro-économique lancée au début de l'année 1990 avec l'appui du FMI ainsi que de la Banque Mondiale, qui a octroyé un prêt d'ajustement structurel de 400 millions de dollars US.


This programme in turn forms part of a large-scale macroeconomic restructuring operation launched at the beginning of 1990 with the support of the IMF and the World Bank, which granted a structural adjustment loan of USD 400 million.

Ce dernier s'insère lui-même dans une vaste action de restructuration macro-économique lancée au début de l'année 1990 avec l'appui du FMI ainsi que de la Banque Mondiale, qui a octroyé un prêt d'ajustement structurel de 400 millions de dollars US.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'launching a usd 206 million' ->

Date index: 2024-12-15
w