Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «later going down the exact road that he said would never » (Anglais → Français) :

Could the Leader of the Government in the Senate explain how the Prime Minister of Canada could make this statement in the middle of an election campaign when he knew full well the problems with the joint strike fighter program, especially now that we find ourselves only a year later going down the exact road that he said would never happen?

Madame le leader de l'opposition au Sénat pourrait-elle expliquer comment le premier ministre du Canada a pu faire une telle déclaration en pleine campagne électorale, alors qu'il était parfaitement au courant des problèmes que connaissait le programme d'avions de combat interarmées, et que nous nous retrouvons à peine un an plus tard aux prises avec une situation qui, selon ses dires, n'aurait jamais dû se produire?


To listen to that leader opposite and that party go on about how they would reduce a very complex issue down to whether or not it is a choice between Hell's Angels and the youth of the country, which is exactly what he said, is ludicrous in the extreme.

Il est tout à fait ridicule de la part du chef du parti d'en face et de tout son parti de proposer de réduire une question très complexe à un choix à faire entre les Hell's Angels et les jeunes Canadiens.


I would be remiss if I did not point out that I find it quite ironic that the agriculture minister repeatedly said that he would never resort to an ad hoc program yet that is exactly what we are dealing with right now in cabinet.

Je m'en voudrais de ne pas signaler à quel point je trouve la situation ironique, puisque le ministre de l'Agriculture n'a cessé de répéter qu'il n'aurait jamais recours à un programme d'aide spéciale et pourtant c'est exactement à quoi songe actuellement le Cabinet.


The most important thing in this budget, which our Prime Minister has said and our Minister of Finance has said, is that never again will this country go down the road to the kind of deficit finance spending I admit we have seen in t ...[+++]

Ce qu'il y a de plus important au sujet de ce budget, le premier ministre l'a dit tout comme le ministre des Finances, c'est que plus jamais nous ne ferons de financement déficitaire, comme ce fut le cas bien trop longtemps.


It is quite a contradiction to be standing in the House six or eight months later having this debate and watching the government side quite willingly go down the road that would simply strike those rights and freedoms that workers should have.

Il est assez contradictoire, six ou huit mois plus tard, de se retrouver à la Chambre des communes pour participer au débat de ce soir, pour voir le gouvernement s'engager de plein gré dans la voie de l'abolition des droits et des libertés des travailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'later going down the exact road that he said would never' ->

Date index: 2023-11-27
w