Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «last week senator lebreton told » (Anglais → Français) :

Last week, Senator Carignan told us about suicide prevention week, and I congratulate him for bringing this issue back to this chamber.

La semaine dernière, notre collègue, le sénateur Carignan, nous a parlé de la Semaine de prévention du suicide, et je le félicite d'avoir ramené ce sujet en cette Chambre.


Honourable senators, last week Senator LeBreton told this chamber:

Honorables sénateurs, la semaine dernière, le sénateur LeBreton a dit dans cette enceinte :


At the G20 in Cannes last week, I was told that even in small villages in Australia and in Korea people were discussing the Eurozone crisis and the Greek referendum.

Lors du sommet du G20 à Cannes la semaine dernière, on m'a dit que les gens parlaient de la crise de la zone euro et du référendum en Grèce jusque dans les villages les plus reculés d'Australie et de Corée.


Last week, Senator LeBreton took issue with an editorial published by The Guardian newspaper in Prince Edward Island.

La semaine dernière, madame le sénateur LeBreton s'en est prise à un éditorial publié dans The Guardian, à l'Île-du-Prince-Édouard.


Last year as finance critic he regularly told the House that a Conservative government would never tax income trusts, but last week Senator LeBreton, the leader of the government in the Senate, suggested that he was not given the finance portfolio because he just was not up to the job.

L'année dernière, à titre de porte-parole de son parti en matière de finances, il a dit régulièrement à la Chambre qu'un gouvernement conservateur n'imposerait jamais les fiducies de revenu. La semaine dernière, le sénateur LeBreton, le leader du gouvernement au Sénat, a indiqué qu'il n'avait pas eu le portefeuille des finances parce qu'il n'était tout simplement pas à la hauteur.


We have listened with great interest to the arguments that you put forward this evening. You have told us today that you are happy with France’s promise, made last week, to amend national legislation in line with the European directive dating back to 2004.

Nous avons entendu avec beaucoup d’intérêt votre raisonnement de ce soir, nous apprenons aujourd’hui que vous avez estimé suffisantes les garanties apportées en fin de semaine dernière par la France pour modifier le droit national afin d’appliquer la législation européenne de 2004.


While last week I was told that my question on the maintenance or modification of the decision to reduce the number of Spanish translators in the European Commission was going to be the third question to be replied to during this Question Time, last night I received a communication indicating that the President of Parliament had judged my question to be inadmissible.

La semaine dernière, j’ai appris que ma question concernant le maintien ou la modification de la décision de réduire le nombre de traducteurs espagnols à la Commission européenne serait classée en troisième position dans l’ordre des réponses données à la présente heure des questions. Cependant, hier soir, j’ai reçu une note m’indiquant que le président du Parlement avait jugé ma question irrecevable.


Last week, Commissioner Fischler told the Committee on Fisheries that the European Union's fishing vessels are about 40% over capacity, a figure that is not only alarming but also underlines all the more the urgent need for something to be done about this.

La semaine dernière, le commissaire Fischler a évoqué, devant la commission de la pêche, une surcapacité de quelque 40 % dans le chef des flottes de pêche européennes : non seulement ce chiffre est alarmant, mais il souligne d'autant plus l'urgence qu'il y a à réagir.


Last week, Commissioner Fischler told the Committee on Fisheries that the European Union's fishing vessels are about 40% over capacity, a figure that is not only alarming but also underlines all the more the urgent need for something to be done about this.

La semaine dernière, le commissaire Fischler a évoqué, devant la commission de la pêche, une surcapacité de quelque 40 % dans le chef des flottes de pêche européennes : non seulement ce chiffre est alarmant, mais il souligne d'autant plus l'urgence qu'il y a à réagir.


In an informal trilogue last week, the Council told us that it could accept most of the amendments tabled by the lead committee and that there were a number of places where it wanted further drafting changes, which we can make through compromise amendments tabled by four groups tomorrow.

La semaine dernière, lors d'un trilogue informel, le Conseil nous a fait savoir qu'il pouvait accepter la plupart des propositions d'amendement de la commission compétente et qu'il souhaitait encore quelques modifications de formulation à certains endroits, modifications que nous pouvons effectuer demain par le biais des propositions d'amendement de compromis soutenues par quatre groupes politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last week senator lebreton told' ->

Date index: 2022-01-22
w