Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «last few months with lafontaine urging duisenberg » (Anglais → Français) :

We have seen this through the last few months with Lafontaine urging Duisenberg, president of the ECB, and his colleagues to ease monetary policy.

C'est ce que nous avons pu constater au cours des derniers mois, quand M. Lafontaine a prié M. Duisenberg, président de la BCE, et ses collègues d'assouplir la politique monétaire.


20. Congratulates the former Yugoslav Republic of Macedonia on the progress it has achieved since the last progress report, and in particular during the last few months; notes with satisfaction that this progress has been acknowledged by the Commission, which has recommended the opening of accession negotiations with the country; calls on the Council to act in accordance with the Commissi ...[+++]

20. félicite l'ancienne République yougoslave de Macédoine pour les efforts accomplis depuis la publication du dernier rapport de suivi, en particulier au cours des derniers mois; relève avec satisfaction que ce progrès est reconnu par la Commission qui a recommandé l'ouverture des négociations d'adhésion avec ce pays; invite le Conseil à agir conformément à la recommandation de la Commission lors du sommet qui se tiendra en décembre 2009; escompte que les négociations débuteront prochainement dans l'espoir que des solutions satisfaisantes pour toutes les parties seront trouvées sur les questions non encore résolues avec les pays vois ...[+++]


20. Congratulates the former Yugoslav Republic of Macedonia on the progress it has achieved since the last progress report, and in particular during the last few months; notes with satisfaction that this progress has been acknowledged by the Commission, which has recommended the opening of accession negotiations with the country; calls on the Council to act in accordance with the Commissi ...[+++]

20. félicite l'ancienne République yougoslave de Macédoine pour les efforts accomplis depuis la publication du dernier rapport de suivi, en particulier au cours des derniers mois; relève avec satisfaction que ce progrès est reconnu par la Commission qui a recommandé l'ouverture des négociations d'adhésion avec ce pays; invite le Conseil à agir conformément à la recommandation de la Commission lors du sommet qui se tiendra en décembre 2009; escompte que les négociations débuteront prochainement dans l'espoir que des solutions satisfaisantes pour toutes les parties seront trouvées sur les questions non encore résolues avec les pays vois ...[+++]


19. Congratulates the former Yugoslav Republic of Macedonia on the progress achieved by that country since the last progress report, and in particular during the last few months; notes with satisfaction that this progress has been acknowledged by the Commission, which has recommended the opening of accession negotiations with the country; calls on the Council to confirm the Commission’s r ...[+++]

19. félicite l'ancienne République yougoslave de Macédoine pour les efforts accomplis depuis la publication du dernier rapport de suivi, en particulier au cours des derniers mois; relève avec satisfaction que ce progrès est reconnu par la Commission qui a recommandé l'ouverture des négociations d'adhésion avec ce pays; invite le Conseil à confirmer la recommandation de la Commission lors du sommet qui se tiendra en décembre 2009; escompte que les négociations débuteront prochainement dans l'espoir que des solutions satisfaisantes pour toutes les parties seront trouvées sur les questions non encore résolues avec les pays voisins, notam ...[+++]


Over the last few months while this bill has been going through the other place and proceeding to here, I, as well as many in this chamber, have received numerous letters from persons and organizations urging the House of Commons and the Senate to proceed with this bill as quickly as possible so that in the summer months particularly, when these typ ...[+++]

Ces derniers mois, pendant l'étude du projet de loi à l'autre endroit et jusqu'à son renvoi au Sénat, j'ai reçu, comme beaucoup d'autres sénateurs, de nombreuses lettres de particuliers et d'organisations exhortant la Chambre des communes et le Sénat à adopter le projet de loi le plus rapidement possible pour que, surtout pendant les mois d'été, lorsque les accidents de ce genre sont très nombreux, nous puissions faire un peu de prévention.


2. Expresses its deep concern at the lack of political will displayed by the Member States in the last few months with regard to the settlement of the various questions under discussion in the IGC; urges the Member States to examine the fundamental institutional questions in a general context and from a European perspective;

2. exprime sa vive inquiétude face à l'insuffisance de la volonté politique manifestée par les États membres au cours des mois écoulés en ce qui concerne le règlement des différentes questions à l'examen dans le cadre de la CIG; invite instamment les États membres à examiner les questions institutionnelles fondamentales dans un contexte général et dans une perspective européenne;


14. Expresses its deep concern at the lack of political will displayed by the Member States in the last few months with regard to the settlement of the various questions under discussion in the IGC; urges the Member States to examine the fundamental institutional questions in a general context and from a European perspective;

14. exprime sa vive inquiétude face à l'insuffisance de la volonté politique manifestée par les États membres au cours des mois écoulés en ce qui concerne le règlement des différentes questions à l'examen dans le cadre de la CIG; invite instamment les États membres à examiner les questions institutionnelles fondamentales dans un contexte général et dans une perspective européenne;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last few months with lafontaine urging duisenberg' ->

Date index: 2023-05-19
w