Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community of French-Language Public Broadcasters
Community of French-Language Radio Broadcasters
Community of French-Language Radio Programmes
English-speaking areas
English-speaking countries
French Language Service
French-language Centers for Excellence Programme
French-language Centres for Excellence Program
French-speaking areas
French-speaking countries
GIFT French Grammar at Your Own Pace
German-speaking countries
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Portuguese-speaking areas
Section for French Language Cases
Spanish-speaking areas

Vertaling van "large french-language " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


French-language Centres of Excellence Development and Promotion Program [ French-language Centres for Excellence Program | French-language Centers for Excellence Programme ]

Programme de développement et de promotion des centres d'excellence de langue française [ Programme des Centres d'excellence francophones ]


Community of French-Language Public Broadcasters [ Community of French-Language Radio Broadcasters | Community of French-Language Radio Programmes ]

Communauté des radios publiques de langue française [ CRPLF | Communauté radiophonique des programmes de langue française ]


French Grammar at Your Own Pace (French as a Second Language) [ GIFT French Grammar at Your Own Pace (FSL) ]

La grammaire française à votre rythme (français langue seconde) [ GIFT French Grammar at Your Own Pace (ALS) ]


Working Party on Development and Use of the French Language

Groupe de travail Développement et usage de la langue française


the languages of the Office shall be Spanish, German, English, French and Italian

les langues de l'Office sont l'espagnol, l'allemand, l'anglais, le français et l'italien


interpretation from each of the languages Spanish, German, English, French and Italian

interprétation à partir de l'espagnol, l'allemand, l'anglais, le français et l'italien


A rare genetic epilepsy characterized by relatively large head circumference or macrocephaly, diminished or absent deep-tendon reflexes and mild gross motor delay in infancy, followed by intractable focal seizures with language regression, behavioral

syndrome de dysplasie corticale-épilepsie focale




Section for French Language Cases

Cour des affaires de langue française
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although the support made a significant contribution to promoting the circulation of literary works, thereby increasing access to non-national European literature, English and French are the predominant source languages (more than four in ten translations) and five languages account for over half of translations in terms of the target language (Italian, Hungarian, Slovene, Bulgarian and Greek) There is therefore an untapped potential in terms of promoting cultural diversity by increasing translations into some of the large European world lang ...[+++]

Bien que l’aide apportée ait contribué sensiblement à encourager la circulation des œuvres littéraires et, partant, à élargir l’accès à la littérature européenne non nationale, l’anglais et le français sont les principales langues sources (plus de quatre traductions sur dix) et cinq langues cibles se partagent plus de la moitié des traductions (italien, hongrois, slovène, bulgare et grec). Le potentiel existant n’est donc pas pleinement exploité: il serait possible de promouvoir la diversité culturelle en augmentant le nombre de traductions dans certaines grandes langues européennes de diffusion mondiale pouvant servir de langues pivots ...[+++]


The Carnaval de Saint-Isidore is a large French-language winter festival that attracts over 3,000 people every year, including groups of students from French-language and French immersion schools.

Le Carnaval de Saint-Isidore est une grande fête hivernale francophone qui attire plus de 3 000 personnes chaque année, notamment des groupes d'élèves des écoles francophones et d'immersion.


Although the support made a significant contribution to promoting the circulation of literary works, thereby increasing access to non-national European literature, English and French are the predominant source languages (more than four in ten translations) and five languages account for over half of translations in terms of the target language (Italian, Hungarian, Slovene, Bulgarian and Greek) There is therefore an untapped potential in terms of promoting cultural diversity by increasing translations into some of the large European world lang ...[+++]

Bien que l’aide apportée ait contribué sensiblement à encourager la circulation des œuvres littéraires et, partant, à élargir l’accès à la littérature européenne non nationale, l’anglais et le français sont les principales langues sources (plus de quatre traductions sur dix) et cinq langues cibles se partagent plus de la moitié des traductions (italien, hongrois, slovène, bulgare et grec). Le potentiel existant n’est donc pas pleinement exploité: il serait possible de promouvoir la diversité culturelle en augmentant le nombre de traductions dans certaines grandes langues européennes de diffusion mondiale pouvant servir de langues pivots ...[+++]


Quebec has its own language laws which guarantee that French is used in public signs, which make French the language of work and which mean that a very large majority of young Quebeckers attend French schools.

Le Québec possède ses propres lois linguistiques qui garantissent l'usage du français dans l'affichage public, qui en font la langue du travail et qui font en sorte qu'une très grande majorité des jeunes Québécois et Québécoises fréquentent une école française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not simply the only large French-language institution outside Quebec, but it has been the primary instrument of the Acadians in meeting the overall challenge of development.

Elle est non seulement la seule institution francophone d'envergure à l'extérieur du Québec, elle est aussi l'outil par excellence dont se sont dotés les Acadiennes et les Acadiens pour relever le défi de leur développement global.


We know that those students are first attracted to Concordia by the quality of our programs, but also by the opportunities provided by our unique role and mission as an English-language Quebec university profoundly rooted in a cosmopolitan and largely French-speaking setting.

Ces étudiants sont attirés vers Concordia d'abord par la qualité de nos programmes, cela nous le savons, mais aussi par les débouchés qu'offrent notre rôle et notre mission unique en tant qu'université québécoise de langue anglaise profondément ancrée dans une matrice cosmopolite et majoritairement francophone.


We have come to the conclusion that, as a result of the fact that we operate in markets that do not support a large French-language magazine industry outside Quebec, francophone communities are excluded from these programs.

Nous en sommes venus à la conclusion que, du fait que nous travaillons dans des marchés qui ne soutiennent pas une grosse industrie de magazines francophones à l'extérieur du Québec, les communautés francophones sont exclues de ces programmes.


w