Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lankan president during her forthcoming " (Engels → Frans) :

To help the population start to perceive the dividends of peace as soon as possible, a series of short term measures funded by the Instrument Contributing to Stability and Peace (€13 million), announced by the High Representative/Vice President during her visit in May 2016, will be implemented in the three areas: humanitarian demining in 6 of the 20 municipalities most affected by landmines; support for local justice mechanisms; and peace education and awareness raising.

Pour que la population puisse commencer à bénéficier au plus vite des dividendes de la paix, la haute représentante/vice-présidente a annoncé, lors de la visite qu'elle a effectuée en mai 2016, une série de mesures à court terme financées par l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (13 millions €), qui seront mises en œuvre dans les trois domaines suivants: déminage humanitaire dans 6 des 20 municipalités où les mines terrestres sont les plus nombreuses; soutien aux mécanismes de la justice locale et campagnes de sensibilisation et d'éducation à la paix.


With an experience of 30 years in the European Commission and having served for three consecutive mandates as Deputy Head of Cabinet of former Vice-President and Commissioner Viviane Reding, who was in charge of education and culture during her first mandate, Ms Hoffmann brings a lot of relevant political and institutional experience to her new position.

Grâce à son expérience professionnelle de 30 ans à la Commission européenne et ses trois mandats consécutifs comme Chef de Cabinet adjoint de l'ancienne Vice-Présidente et Commissaire Viviane Reding, qui était - durant son premier mandat - en charge de l'éducation et de la culture, Mme Hoffman apporte une importante expérience politique et institutionnelle pertinente pour son nouveau poste.


During her visit to the refugee camps in Cox's Bazar on 19 November 2017, the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice–President of the European Commission, Federica Mogherini, reiterated the European Union's support to the Bangladeshi authorities for receiving those who have fled Northern Rakhine State.

Au cours de sa visite dans les camps de réfugiés de Cox's Bazar le 19 novembre 2017, la haute représentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, Federica Mogherini, a réaffirmé le soutien de l'Union européenne aux efforts déployés par les autorités bangladaises pour accueillir les populations ayant fui le nord de l'État d'Arakan.


In 2010, she headed the Cabinet of Vice-President Kristalina Georgieva during her term as International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response Commissioner.

En 2010, elle a dirigé le cabinet de la vice-présidente Kristalina Georgieva pendant son mandat de commissaire chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises.


Perhaps most astonishing were the unconscionable public attacks by Sri Lankan officials on the professionalism and objectivity of High Commissioner Pillay during her mission, and their almost immediate rejection of her report.

Le plus étonnant a sans doute été les attaques inadmissibles faites publiquement par des représentants sri-lankais quant au professionnalisme et à l'objectivité de la haut-commissaire Pillay durant sa mission, et leur rejet presque immédiat de son rapport.


During her mandate, the commissioner has been exceptionally forthcoming, and the committee should ensure that it benefits from her wisdom before she leaves us.

Au cours de son mandat, la franchise de la commissaire a été exceptionnelle, et le comité aurait grand intérêt à s'inspirer de sa sagesse avant qu'elle nous quitte.


Much has been said about the flaws of the trial, including: the apparent political motivation of the charges, pressed by President Yanukovych, who narrowly defeated Ms. Tymoshenko in the 2010 presidential election; the jailing of Ms. Tymoshenko during her trial, even though she posed little risk of flight; her lack of access to defence counsel; inadequate time and facilities provided for the preparation of her defence; the judg ...[+++]

On a relevé de nombreuses anomalies dans ce procès, notamment: l'apparente motivation politique des accusations portées par le président Ianoukovitch, qui a battu de peu Mme Timochenko aux élections présidentielles de 2010; l'emprisonnement de Mme Timochenko durant son procès alors que le risque d'une évasion était minime; le fait qu'elle n'ait pas pu avoir accès à un avocat de la défense; l'absence de temps et de locaux pour lui permettre de préparer sa défense; le fait que le juge ait en outre refusé à Mme Timochenko le droit d' ...[+++]


If the European Parliament adopts amendments to the Council's position, the President of the Council shall, during the same plenary sitting, take note of the differences in the position of the two institutions and give his/her agreement for the President of the European Parliament to convene the Conciliation Committee immediately.

Si le Parlement européen adopte des amendements à la position du Conseil, le président du Conseil prend acte, au cours de la même séance plénière, des différences entre les positions des deux institutions et donne au président du Parlement européen son accord pour une convocation immédiate du comité de conciliation.


Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, two weeks ago, the Minister of National Defence refused to confirm that three joint support ships would be built in Canada, and his colleague at Industry Canada was no more forthcoming during her visit to the shipyard in Lauzon last Friday.

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, interrogé il y a deux semaines, le ministre de la Défense nationale a refusé de confirmer que la construction de trois navires de soutien interarmées serait faite au Canada, et sa collègue de l'Industrie, en visite vendredi dernier au chantier de Lauzon, n'a rien dit non plus à ce sujet.


At the plenary session held on 2 and 3 December, attended by Mrs Eleonora Hostasch, Austrian Federal Minister for Labour, Health and Social Affairs, representing the Presidency-in-office of the Council, Mr Pádraig Flynn, Member of the Commission responsible for relations with the ESC, and Mr Willem Duisenberg, President of the European Central Bank, Mrs Rangoni Machiavelli presented the work programme which she intended to carry through ...[+++]

Au cours de la session plénière des 2 et 3 décembre, marquée par la présence de Mme Eleonora HOSTASCH, Ministre fédéral du travail, de la santé et des affaires sociales d'Autriche au nom de la présidence en exercice du Conseil, de M. Padraig FLYNN, membre de la Commission en charge notamment des relations avec le CES, et de M. Willem DUISENBERG, Président de la Banque Centrale européenne, Madame RANGONI MACHIAVELLI a présenté le programme de travail qu'elle entend mener à bien au cours de sa présidence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lankan president during her forthcoming' ->

Date index: 2022-01-10
w