Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landesbank " (Engels → Frans) :

The syndicate of the issue comprises: Commerzbank, DekaBank, the central asset manager for the Savings Banks Finance Group, and DZ BANK, the German Central Cooperative Bank (Joint Lead Managers); Landesbank Hessen-Thüringen, Landesbank Baden-Württemberg (Senior Co-Lead Managers), Bayerische Landesbank, Deutsche Bank, HSH Nordbank, Landesbank Berlin, Norddeutsche Landesbank Girozentrale, UniCredit, WestLB and WGZ BANK (Co-Lead Managers).

Le syndicat d’émission a pour chefs de file Commerzbank, DekaBank, le gestionnaire central des actifs du groupement des caisses d’épargne, et DZ BANK, le groupe allemand de banques coopératives, pour co-chefs de file Landesbank Hessen-Thüringen et Landesbank Baden-Württemberg et pour autres membres Bayerische Landesbank, Deutsche Bank, HSH Nordbank, Landesbank Berlin, Norddeutsche Landesbank Girozentrale, UniCredit, WestLB et WGZ BANK.


4. Is the Commission aware that in 2006, despite this, the Bulgarian Government ordered from the Russian enterprise ‘Atomstroyexport’ two nuclear reactors of a type which has not yet been used anywhere else but that many foreign banks, including the Bayerische Landesbank, the Kommerzbank and UniCredit consider this project too controversial to participate in its co‑financing?

4. La Commission sait-elle qu'en dépit de ces éléments, le gouvernement bulgare a commandé en 2006 à l'entreprise russe «AtomStroïExport» deux réacteurs nucléaires d'un modèle qui n'est encore utilisé nulle part ailleurs et que de nombreuses banques étrangères, dont la Bayerische Landesbank, la Commerzbank et UniCredit, jugent ce projet trop risqué pour participer au cofinancement?


Given that Berliner Bank is at present incorporated into Landesbank Berlin as a dependent business area and branch, Landesbank Berlin would have to be hived‐off for sale as an independent legal entity.

Étant donné que la Berliner Bank est actuellement intégrée dans la Landesbank Berlin en tant que secteur d'activité dépendant (succursale), un démembrement serait nécessaire pour qu'elle puisse être vendue en tant qu'entité juridique indépendante.


The IBB special reserve of Landesbank Berlin will be used, to the extent possible on 1 January 2004, to provide capital for the new development bank and will, therefore, be hived off from Landesbank, without the core‐capital ratio (tier one) within the Bankgesellschaft group (following the hiving‐off of IBB) falling below 6 %, but not for an amount of more than EUR 1,1 billion.

La réserve spéciale IBB de la Landesbank Berlin sera utilisée pour apporter des capitaux à cette nouvelle banque et, par conséquent retirée de la Landesbank dans la mesure où cela sera possible au 1er janvier 2004 sans que le ratio de capitaux propres de base (de première catégorie) du groupe Bankgesellschaft (après le démembrement d'IBB) ne tombe sous 6 %, étant entendu que le solde restant dans la Landesbank ne pourra dépasser 1,1 milliard d'euros.


The complaint concerned seven banks (in parentesis the dates when the capital transfer took place): Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB) (1991), the biggest of the German public banks, but also Landesbank Berlin (1993), Norddeutsche Landesbank (1991), Bayerische Landesbank (1994 and 1995), Hamburgische Landesbank (1993), Landesbank Schleswig-Holstein (1991) and Landesbank Hessen-Thüringen (1998).

La plainte concernait sept banques (les dates figurant entre parenthèses sont celles auxquelles les transferts de capitaux ont eu lieu): la Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB) (1991), la plus importante des banques publiques allemandes, mais également la Landesbank Berlin (1993), la Norddeutsche Landesbank (1991), la Bayerische Landesbank (1994 et 1995), la Hamburgische Landesbank (1993), la Landesbank Schleswig-Holstein (1991) et la Landesbank Hessen-Thüringen (1998).


But the Landesbank Berlin case may have implications for a decision on restructuring aid to Bankgesellschaft Berlin, which owns Landesbank Berlin, so that the Landesbank Berlin case now has to be examined without delay.

Cette affaire doit cependant être examinée dans les plus brefs délais, du fait des répercussions possibles de l'affaire de la Landesbank Berlin sur une décision concernant les aides à la restructuration en faveur de la Bankgesellschaft Berlin, à laquelle appartient la Landesbank Berlin.


The European Commission has today initiated the formal investigation procedure in another five cases of capital and asset transfers to Land banks in Germany (Landesbank Schleswig-Holstein, Hamburgische Landesbank, Norddeutsche Landesbank, Landesbank Hessen-Thüringen and Bayerische Landesbank).

La Commission européenne a engagé, ce jour, des procédures formelles d'examen dans cinq autres cas de cession de capital et de patrimoine à des banques régionales allemandes. Ces cas concernent la Landesbank Schleswig-Holstein, la Hamburgische Landesbank, la Norddeutsche Landesbank, la Landesbank Hessen-Thüringen et la Bayerische Landesbank.


By a series of letters sent in January, November and December 1993, the Commission asked Germany for information concerning a DEM 4 billion capital increase in Westdeutsche Landesbank Girocentrale ("WestLB") resulting from the incorporation of Wohnungsbauförderanstalt ("WfA") and similar increases in the own funds of the Landesbanks of other Länder, to which Germany replied by successive letters in 1993.

En janvier, novembre et décembre 1993, la Commission a invité l'Allemagne à lui transmettre des renseignements concernant une augmentation de 4 milliards de marks allemands (DM) du capital de Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB) par l'incorporation de Wohnungsbauförderanstalt (WfA) ainsi que des augmentations analogues de fonds propres des banques régionales d'autres Länder. L'Allemagne a répondu successivement à ces demandes en 1993.


(5) The complaint referred to similar financial measures in Lower Saxony, Berlin, Schleswig-Holstein, Hamburg and Bavaria in favour of Norddeutsche Landesbank, Landesbank Berlin, Landesbank Schleswig-Holstein, Hamburger Landesbank and Bayerische Landesbank respectively.

(5) Les plaignants évoquent des mesures financières analogues prises par les Länder de Basse-Saxe, de Berlin, du Schleswig-Holstein, de Hambourg et de Bavière en faveur de la Norddeutsche Landesbank, de la Landesbank Berlin, de la Landesbank Schleswig-Holstein, de la Hamburger Landesbank et de la Bayerische Landesbank.


- In addition, the Commission has learnt that Hansestadt Hamburg decided recently to get the Landesbank on behalf of the Hansestadt to grant both the entire existing credit line of Hamburger Stahlwerke with the Landesbank and extensions of that credit line, which was necessary to maintain the company's liquidity in the face of continuing losses. This possibility, which is provided for in the Landesbank's charter, means that the Hansestadt has to reimburse the Landesbank's entire expenditure concerning these credits.

1 Décision de la Commission no 3855/91/CECA du 27.11.1991, JO L 362 du 31.12.1991, p. 57. Par ailleurs, la Commission a appris que la ville hanséatique de Hambourg a décidé récemment de demander à la Hamburgische Landesbank d'accorder pour son compte la ligne de crédit déjà ouverte en faveur de la Hamburger Stahlwerke GmbH auprès de ladite banque et de l'augmenter pour assurer la liquidité de l'entreprise qui ne cesse d'essuyer des pertes. Cette possibilité qui existe dans les statuts de la Hamburgische Landesbank oblige la ville hanséatique à rembourser toutes les dépenses de la banque en relation avec les crédits en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landesbank' ->

Date index: 2023-05-08
w