Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lagging behind eur 126 billion " (Engels → Frans) :

The EU is a major actor in terms of food and nutrition security – financial decisions towards rural development, territorial planning, sustainable agriculture and food and nutrition security amount to an average of over EUR 1 billion annually for the period 2006-2011.Particular initiatives, all of which have contributed to enhanced food and nutrition security, have included the EUR 1 billion Food Facility, which assisted those countries worst affected by the 2007/2008 food price crisis and the EUR 1 billion MDG Initiative, which supports those countries which are lagging behind ...[+++] meeting these goals including in particular MDG 1c on halving the proportion of people who suffer from hunger, as well as MDG 3 and 4, In addition, the EU addresses acute food and nutrition insecurity through humanitarian and development assistance.

L’UE est un acteur de premier plan en matière de sécurité alimentaire et nutritionnelle. Ses décisions financières dans les domaines du développement rural, de l’aménagement du territoire, de l’agriculture durable et de la sécurité alimentaire et nutritionnelle se sont élevées à une moyenne de plus de 1 milliard d’EUR par an pour la période 2006-2011. Parmi les initiatives qui ont contribué à améliorer la sécurité alimentaire et nutritionnelle figurent la «facilité alimentaire» de 1 milliard d’EUR, qui a aidé les pays les plus touchés ...[+++]


Challenges to the achievement of the MDGs however remain, with sub-Saharan Africa in particular lagging behind. Globally, 1.3 billion people still live in extreme income poverty.

Il subsiste toutefois des obstacles à la réalisation des OMD et l’Afrique subsaharienne en particulier est à la traîne; 1,3 milliard de personnes dans le monde continuent de vivre dans une extrême pauvreté.


The Structural Funds, as the financial arm of the European Employment Strategy, with EUR60 billion available in current programmes (2000-2006) from the European Social Fund alone, have also an important role to play in supporting the improvement of policies and systems and the special effort needed to address the problems of regions lagging behind.

Les Fonds structurels, en tant que bras financier de la Stratégie européenne de l'emploi, avec 60 milliards d'euros disponibles dans les programmes actuels (2000-2006) du seul Fonds social européen, ont un rôle important à jouer pour soutenir l'amélioration des politiques et des systèmes et l'effort spécial requis pour s'attaquer aux difficultés des régions en retard.


The ESF can help: EUR 1.2 billion are earmarked for social partners within the ESF in regions lagging behind, exclusively for capacity building and joint actions; social partners, in cooperation with the Member States, should make full use of this facility.

Le FSE peut apporter une aide décisive: dans les régions en retard de développement, le FSE prévoit d’allouer aux partenaires sociaux une aide de 1,2 milliard d’euros exclusivement destinée au renforcement des capacités et aux actions conjointes. Les partenaires sociaux, en coopération avec les États membres, devraient tirer pleinement profit de cette possibilité.


The Report confirms that the 2011 EU budget was in line with the Europe 2020 objectives of a smart, sustainable and inclusive growth, as more than half of the EUR 126 billion was directed towards investments in research and development, trans-European networks, supporting small and medium enterprises (SMEs), and ensuring lifelong learning for Europe's citizens.

Le rapport confirme que le budget de l'UE pour 2011 était conforme aux objectifs de croissance intelligente, durable et inclusive de la stratégie «Europe 2020», étant donné que plus de la moitié de sa dotation de 126 milliards d'euros a été affectée aux investissements dans la recherche et le développement ainsi que les réseaux transeuropéens, au soutien des petites et moyennes entreprises (PME) et à la promotion de l'apprentissage tout au long de la vie auprès des citoyens européens.


With this transaction, total EARNs have reached around EUR 126 billion in total outstandings.

Cette opération porte à environ 126 milliards d’EUR l’encours total des emprunts de référence EARN.


We are on EUR 20 billion, lagging behind EUR 126 billion.

Nous nous retrouvons avec une diminution de 20 milliards sur 126.


Commission approves EUR 1.5 billion programme of assistance for regions of Spain lagging behind in their development

La Commission approuve un programme d'aide d'1,5 milliard d'euros pour les régions espagnoles en retard de développement


Structural Funds and the regions: Commission approves € 1.7 billion in assistance for improving competitiveness of Spanish regions whose development is lagging behind

Fonds structurels et régions : la Commission décide d'une aide de 2,6 milliards d'euros pour la compétitivité des régions espagnoles en retard de développement


At the end of the period 1993-97, the regions lagging behind - which will include the eastern German Laender from 1994 onwards - will be allocated (under objective 1) ECU 18.4 billion (compared with ECU 11 billion in 1992 including the former GDR).

A la fin de la période 93/97, les régions en retard - dont feront partie dès 1994 les Laender de l'Est de l'Allemagne - se verront attribuer (au titre de l'objectif 1) la somme de 18 400 milliards d'Ecus (contre 11 milliards en 1992 y compris l'ex-RDA).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lagging behind eur 126 billion' ->

Date index: 2023-12-18
w