Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lady who continues » (Anglais → Français) :

The Royal Canadian Legion, Branch 62, is very proud to say they have an 87-year-old lady who continues to volunteer her services to the community.

La filiale 62 de la Légion royale canadienne est très fière de pouvoir affirmer qu'une dame de 87 ans continue de servir bénévolement la collectivité.


We dealt with a lady who was continually receiving phone calls. The person wouldn't say anything, wouldn't make threats, wouldn't do any of the sorts of things covered in legislation.

Nous avons aidé une dame qui recevait continuellement des appels d'une personne qui restait muette, ne faisait aucune menace, ne faisait rien de ce qui est visé par la loi.


– (ES) Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, the acronyms Frontex and Eurosur remind us of a harsh reality that we have to combat, which is that of thousands of people who continue to arrive in Europe illegally every day, fleeing from poverty and in search of a better future.

– (ES) Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, les acronymes FRONTEX et EUROSUR nous rappellent une dure réalité contre laquelle nous devons lutter: des milliers de personnes continuent à arriver clandestinement en Europe chaque jour, fuyant la pauvreté et en quête d’un avenir meilleur.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to say very quickly that we deplore all the horrors of Darfur and that we all demand that everything be done to ensure that the associations and NGOs, who have a crucial role to play in these cases, can continue their work and are not expelled. I would, however, like to put a question to the Commissioner.

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais dire, de manière très brève, que nous dénonçons tous les horreurs au Darfour et que nous demandons tous que tout soit fait pour que les associations et les ONG qui ont un rôle crucial à jouer dans ces cas-là puissent continuer leur travail et ne soient pas expulsées, mais j’aimerais poser une question à M la Commissaire.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to say very quickly that we deplore all the horrors of Darfur and that we all demand that everything be done to ensure that the associations and NGOs, who have a crucial role to play in these cases, can continue their work and are not expelled. I would, however, like to put a question to the Commissioner.

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais dire, de manière très brève, que nous dénonçons tous les horreurs au Darfour et que nous demandons tous que tout soit fait pour que les associations et les ONG qui ont un rôle crucial à jouer dans ces cas-là puissent continuer leur travail et ne soient pas expulsées, mais j’aimerais poser une question à M la Commissaire.


(PT) Mr President, ladies and gentlemen, I have addressed this House on a number of occasions to warn of the suffering in Cuba, in particular that of people who continue to fight peacefully for democracy and human rights.

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me suis exprimé devant cette Assemblée à plusieurs reprises afin de mettre en lumière les souffrances de Cuba, en particulier celles de personnes qui continuent de lutter pacifiquement pour la démocratie et les droits de l’homme.


I spoke with Deputy George on the phone during this period (before the order was prepared), who provided me further details of Sgt. Frizzell's continuance of this investigation after he had been asked to stop and what she had deemed as continued harassment of one of her employees by Sgt. Frizzell (it was the lady Mike Jeffrey went to work for).

J'ai parlé au téléphone avec la sous-commissaire George pendant cette période (avant que l'ordre ne soit rédigé) et elle m'a donné des détails sur le fait que le sergent Frizzell avait poursuivi son enquête après qu'on lui ait demandé d'y mettre fin et sur ce qu'elle jugeait comme étant le harcèlement de l'une de ses employées par le sergent Frizzell (la dame pour qui Mike Jeffrey est allé travailler).


We must preserve them so that those young people can continue to express themselves in the future. It is this human dimension of the policy that we must strengthen, at local, regional, national and international level, because cultural diversity, ladies and gentlemen, is universal: we cannot talk about ‘my cultural diversity’ because cultural diversity is also the cultural diversity of other people, people who, as a general rule, are unable to express themselves unless we help them to express themselves.

C’est cette dimension humaine de la politique que nous devons renforcer, localement, régionalement, nationalement, internationalement, parce que la diversité culturelle, Mesdames, Messieurs, elle est universelle, et nous ne pouvons pas dire "ma diversité culturelle".


(1740) Who are these people? We would see a young mother working on aboriginal justice initiatives; a first year engineering student who wonders where the money will come from for next year's tuition; a hospital cafeteria worker who is worried about special care for her diabetic preschooler; a particle physicist who does not want to have to leave Canada to continue her research; a new Canadian pumping gas who devotes his spare time to the jazz festival; a feedlot operator linked to the Internet for market prices who keeps a .22 in the corner to shoot gophers; a farm woman who drives a school bus, works at the credit union and who c ...[+++]

(1740) Nous verrions une jeune mère qui travaille à des projets concernant la justice autochtone; un étudiant de première année en génie qui se demande où il trouvera l'argent pour ses frais de scolarité de l'an prochain; une employée de cafétéria d'hôpital qui s'inquiète des soins particuliers dont a besoin son enfant diabétique d'âge préscolaire; une spécialiste de la physique des particules qui ne veut pas quitter le Canada pour poursuivre ses recherches; un néo-Canadien pompiste qui consacre ses temps libres au festival de jazz; un exploitant de parc d'engraissement qui est relié à l'Internet pour connaître les prix du marché et qui garde une carabine de calibre .22 pour abattre des rats des sables; une femme d'agriculteur qui con ...[+++]


For your information, ladies and gentlemen, within six days of that press conference, which was reported for only five minutes in the media, on the evening news, we received 700 calls from men, women and children of divorced parents, who confirmed this and told us to continue our efforts because public inquiries into this subject were needed.

Pour votre gouverne, mesdames et messieurs, dans les six jours qui ont suivi cette conférence de presse, qu'on n'a vue que pendant cinq minutes dans les médias d'information, au bulletin de la soirée, on a eu 700 appels d'hommes, de femmes et d'enfants du divorce qui nous confirmaient la chose et nous disaient de continuer parce qu'il fallait des enquêtes publiques à ce sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lady who continues' ->

Date index: 2023-07-14
w