Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kroes sitting alongside him today " (Engels → Frans) :

Mr. Good can remind the honourable member who is sitting beside him today, just in case he forgets, because I've also brought that to the minister's attention.

M. Good pourrait le rappeler à l'honorable collègue qui l'accompagne aujourd'hui, au cas où il l'oublierait, car j'ai aussi attiré l'attention du ministre sur cette question.


– (NL) I would have liked really to see Mr Frattini's colleague Mrs Neelie Kroes sitting alongside him today, because I think the strict differentiation between market rules and privacy rules is outdated.

– (NL) J’aurais vraiment aimé voir la collègue de M. Frattini, M Neelie Kroes, assise à ses côtés aujourd’hui, car je pense que la différenciation stricte entre les règles du marché et les règles de protection de la vie privée est dépassée.


I would argue that there is an equally strong case to be made, if not a stronger case to be made, with regard to his two colleagues, members of Parliament who sit with him today, than there is with former prime minister Paul Martin.

Je dirais que les preuves accablent davantage ses deux collègues, qui siègent avec lui aujourd'hui, qu'elles n'accablent l'ancien premier ministre Paul Martin.


Today the College appointed the 18 members of the Stakeholders Group of the Platform following an open call for applications, who will sit alongside two experts nominated by the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, and will compose the Platform's Plenary with the Member State experts on the Government Group.

Le Collège a nommé aujourd'hui les 18 membres du groupe de réflexion des parties prenantes de la plateforme au terme d’un appel à candidatures ouvert. Ils siégeront aux côtés de deux experts désignés par le Comité économique et social et le Comité des régions et composeront la plénière de la plateforme avec les experts des États membres et le groupe de réflexion des États membres.


I would like to ask Mr. Boyer a question. I had the pleasure of sitting in the House of Commons alongside him.

J'aimerais poser ma question à M. Boyer, avec qui j'ai eu le plaisir de siéger à la Chambre des communes.


Senator Hervieux-Payette: If I speak to him today, perhaps this could be dealt with on Tuesday of next week in order that it could be referred to us at our next sitting.

Le sénateur Hervieux-Payette: Si je lui en parle aujourd'hui, nous pourrons peut-être régler la question mardi prochain, de sorte que nous pourrions examiner le projet de loi lors de la prochaine séance.


Today, you are relinquishing your role as President of the European Parliament; no doubt you will assume others, or sit alongside us here, in plenary.

Aujourd’hui, vous quittez vos fonctions de président du Parlement européen; Il ne fait aucun doute que vous en assumerez d’autres, ou que vous siégerez à nos côtés ici, en session plénière.


To ensure that this aid is effective, though, I would urge the European Commission today, in the form of Commissioner Verheugen and your colleague Mrs Kroes, to sit round the table with the authorities and the sites involved to secure a maximum number of jobs at European level and to guarantee a coordinated approach at European level before 17 February, the day on which the decision will be made in Detroit.

Pour garantir l’efficacité de ces aides, cependant, j’exhorte la Commission européenne aujourd’hui, par l’entremise du Commissaire Verheugen et de votre collègue Madame Kroes, à s’asseoir à table avec les autorités et les sites concernés afin de sécuriser un maximum d’emplois à l’échelle européenne et de garantir une approche coordonnée à l’échelle européenne avant le 17 février, jour où la décision sera prise à Détroit.


While I far prefer Commissioner Kroes to Commissioner Michel, that has less to do with him than with her, but I would nevertheless like to ask why he is not here today.

Même si je préfère de loin Mme la commissaire Kroes à M. le commissaire Michel, ce qui a moins à voir avec M. Michel qu’avec Mme Kroes, je souhaiterais néanmoins savoir pourquoi il n’est pas ici aujourd’hui.


Mr Patten, sitting alongside him, must have been squirming when he heard that answer, because in the previous question we heard a great lecture on respect for human rights.

Cette réponse a dû embarrasser M. Patten qui est assis à côté de lui car, lors de la question précédente, nous avons entendu une grande leçon sur le respect des droits de l'homme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kroes sitting alongside him today' ->

Date index: 2022-08-10
w