Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kofi annan said » (Anglais → Français) :

Former UN secretary-general Kofi Annan said that the ISAF mission in Afghanistan is “the single most important international security mission in the world today”.

L'ancien secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan, a déclaré que la mission de la FIAS en Afghanistan était la mission internationale d'instauration de la sécurité la plus importante dans le monde aujourd'hui.


As Kofi Annan said this week, what is happening in East Timor is especially painful because the country is, and I quote, ‘a child of the international community’.

Comme Kofi Annan l’a dit cette semaine, ce qui se passe au Timor oriental est d’autant plus douloureux que le pays est, et je cite, «un enfant de la communauté internationale».


Our cooperation policy does not take sufficient account of the territorial dimension of development, and, as Kofi Annan said at the Millennium summit, while the Millennium Development Goals are global, it is at a local level that we can provide solutions.

Notre politique de coopération ne prend pas suffisamment en compte la dimension territoriale du développement, et comme l’a dit Kofi Annan lors du sommet du Millénaire, si les objectifs du Millénaire sont mondiaux, c’est au niveau local que nous pouvons apporter les solutions.


The United Nations Secretary-General, Kofi Annan, said in this respect that we have to move on from a culture of reaction to a culture of prevention, and there is proof that prevention brings results.

Le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, a déclaré à ce sujet que nous devions passer d’une culture de la réaction à une culture de la prévention, et il est prouvé que la prévention porte ses fruits.


The United Nations Secretary-General, Kofi Annan, said in this respect that we have to move on from a culture of reaction to a culture of prevention, and there is proof that prevention brings results.

Le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, a déclaré à ce sujet que nous devions passer d’une culture de la réaction à une culture de la prévention, et il est prouvé que la prévention porte ses fruits.


– (ES) Mr President, addressing the United Nations General Assembly in September last year, its Secretary-General, Kofi Annan, said, and I quote: ‘The last twelve months have been very painful for those of us who believe in collective answers to our common problems and challenges’.

- (ES) Monsieur le Président, le secrétaire général des Nations unies Kofi Annan, lorsqu’il s’est adressé à l’Assemblée générale des Nations unies en septembre de l’année dernière, a déclaré, je cite: "Les douze derniers mois ont été très pénibles pour ceux d’entre nous qui croient en des réponses collectives à nos problèmes et défis communs".


As Kofi Annan said at the Millennium Assembly, we owe it to the peoples of the world to do more and to do it better.

Comme Kofi Annan l'a déclaré au Sommet du millénaire, nous devons aux peuples de la terre de faire plus et de faire mieux.


As Kofi Annan said, the world's peoples are telling the United Nations that it must do more, and it must do it better.

Comme l'a déclaré Kofi Annan, les peuples du monde demandent aux Nations Unies de faire plus et de faire mieux.


As Nobel Prize winner Kofi Annan said so well in his address to the General Assembly on Terrorism on October 1 last:

Comme l'a dit si éloquemment Kofi Annan, lauréat du prix Nobel de la paix, dans le discours sur le terrorisme qu'il a prononcé devant l'Assemblée générale, le 1er octobre:


We should take seriously what Secretary-General Kofi Annan said in The Hague.

Nous devrions prendre de façon sérieuse les propos qu'a tenus M. Kofi Annan, secrétaire général, à La Haye.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kofi annan said' ->

Date index: 2021-11-12
w